SURMISE - превод на Български

['s3ːmaiz]
['s3ːmaiz]
предполагат
suggest
assume
imply
believe
speculate
think
suppose
suspect
presume
hypothesize
догадки
guesswork
conjecture
guesses
assumptions
speculation
supposition
surmise
да се предположи
to assume
be assumed
to suggest
to suppose
to guess
imagine
to presume
on the assumption
be thinking
it is conceivable
смятат
believe
think
consider
feel
say
estimate
see
regard
argue
assume
се догаждат
surmise
предположението
assumption
suggestion
guess
supposition
presumption
conjecture
assuming
proposition
hypothesis
prediction
догадката
conjecture
assumption
guess
surmise
supposition
подозирам
i suspect
i think
i know
suspicions

Примери за използване на Surmise на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
manipulate, and surmise the possibilities in a given environment;
манипулират и се догаждат за възможностите в дадена обстановка;
My surmise is that Giles Conover has lost the Borgia Pearl
Предположението ми е, че Джайлс Конавър е изгубил Борджийската перла
Senior study author Ana María Rule and team surmise that the danger may arise from the toxic content of e-cigarette heating coils.
Старши изследовател автор Ана Мария Правило и екип предполагат, че опасността може да възникне от токсичното съдържание на електронните циркулационни намотки.
then one can surmise that his hand is truly strong.
тогава може да се предположи, че ръката му е наистина силна.
manipulate, and surmise the possibilities in a given environment;
манипулират и се догаждат за възможностите в дадена обстановка;
Yet others surmise that the energy boost associated with arginine could be due to it being a potent antioxidant that prevents oxidative damage within the muscle.
Все пак други предполагат, че енергийният тласък, свързан с аргинина, може да се дължи на това, че е мощен антиоксидант, който предотвратява оксидативното увреждане в мускула.
he was nevertheless correct in his surmise that the red coloration is synthetic.
той все пак беше прав в предположението си, че червеното оцветяване е синтетично.
not was, from which I surmise that you have another witness to the murder?
не е, от което аз подозирам, че сте има още един свидетел в убийството?
manipulate, and surmise the possibilities in a given environment.".
манипулират и се догаждат за възможностите в дадена обстановка.
The researchers surmise that the striking changes seen in this patient may have been due to stimulation of the thalamus,
Учените предполагат, че впечатляващите промени в пациента вероятно се дължат на стимулация на таламуса, чието функциониране обикновено
They follow only surmise, and what the souls desire;
Неверниците следват само догадката и онова, което душите обичат,
As your geologists and meteorologists surmise, the seabeds need to continue to rise,
Както вашите геолози и метеоролози предполагат, морското дъно трябва да продължи да се покачва
they follow only surmise, and surmise avails naught against truth.
Те следват само догадката. Ала догадката с нищо не заменя истината.
Some surmise that it is located in the center of the royal garden,
Някои предполагат, че това място е насред царската градина,
I can only surmise that you and I were isolated from its effects because we were inside the machine at the moment of temporal inversion.
Мога само да предположа, че ние сме изолирани от ефекта защото бяхме вътре в машината в моментът на времева инверсия.
Therefore, we can surmise that the fruit of the tree of the knowledge of good
Ето защо можем да предположим, че плодът от"дървото за познаване доброто
From this previous testimony we may surmise the perfect fellowship with God as it will be in the new creation after the return of Christ
От предишния свидетелство можем да предположим, перфектна общение с Бога, тъй като ще бъде в създаването на нови работни след завръщането на Христос
From this account, we can surmise that the process of creating the universe took some period of time represented by six days.
От тази история можем да заключим, че процесът на сътворяване на Вселената е отнел определен период от време, символизиран от шест дни.
In the political sphere, we can surmise that reform also is taking place in three stages.
Можем да предположим, че и в сферата на политиката тази реформа ще бъде проведена в 3 етапа.
Based on that, we can surmise that we could cut the file in half,
Според това можем да предположим, че големината на файла ще намалее почти двойно,
Резултати: 86, Време: 0.1145

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български