TAKES INTO CONSIDERATION - превод на Български

[teiks 'intə kənˌsidə'reiʃn]
[teiks 'intə kənˌsidə'reiʃn]
взема предвид
taking into account
taken into consideration
отчита
reported
takes into account
accounted
recognises
acknowledges
considers
recorded
recognizes
accountable
reads
взима предвид
takes into account
taken into consideration
се вземе предвид
taking into account
taking into consideration
you consider
be made taking into account
се съобразява
complies
respecting
takes into account
conforms
considers
follows
takes into consideration
will be governed
is in line

Примери за използване на Takes into consideration на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
bespoke service that takes into consideration your financial ability
персонализирана услуга, която се съобразява с вашите финансови възможности
I mean adopting research-driven, easy-to-follow nutritional practices that are assigned to you on a regular basis in progressive order by a certified coach who takes into consideration your individual needs.
Имам предвид възприемането на научно-обоснован, лесен за спазване хранителен подход, който ти е възложен от сертифициран коуч, който взима предвид твоите индивидуални нужди.
Try to find a meal plan that takes into consideration what foods you like to eat,
Опитайте се да намерите по хранене план, който отчита какъв вид храна ли да се яде,
The system takes into consideration not only the technical parameters of the power grid itself
Системата взема предвид не само техническите параметри на самата електрическа мрежа,
I mean adopting research-driven, easy-to-follow nutritional practices that are assigned to you on a regular basis in progressive order by a certified coach who takes into consideration your individual needs.
Имам предвид възприемането на научно-обосновани, лесни за спазване хранителни практики, които са ти възложени от сертифициран коуч, който взима предвид твоите индивидуални нужди.
It takes into consideration the right of everyone to live in dignity
Той отчита правото на всеки да живее достойно
The technique also focuses on the local communities residing in the affected area and takes into consideration their input in the development of an analog forest.
Техниката също така се фокусира върху местните общности, пребиваващи в засегнатата област, и взема предвид техния принос в развитието на аналогова гора.
PROVINCIA DI IMPERIA v COMMISSION the proposal does not succeed in explaining the way in which it elaborates and takes into consideration the experience previously acquired in that sector in Liguria.
PROVINCIA DI IMPERIA/КОМИСИЯ по-специално на следните причини: предложението не може да обясни начина, по който представя и отчита придобития по-рано опит в тази сфера в Liguria.
IT will ensure the best possible data center design that takes into consideration the long-term needs of both operational areas.
IT дейностите гарантира най-доброто възможно проектиране на център за данни, който взема предвид дългосрочните нужди на двете области на експлоатация.
this is something Google PageSpeed Insights takes into consideration when‘scoring' page speed.
което Google PageSpeed Insights взема предвид, когато„оценява“ скоростта на страницата.
thoughtful process that takes into consideration lifestyle and industry trends.
обмислен процес, който отчита тенденциите в начина на живот, културата и индустрията.
The extent and nature of the monitoring shall be determined by the sponsor on the basis of an assessment that takes into consideration all characteristics of the performance study including the following.
Степента и естеството на мониторинга се определят от спонсора въз основа на оценка, която взема предвид всички характеристики на клиничното изпитване, включително следните характеристики.
thoughtful process that takes into consideration lifestyle and industry trends.
обмислен процес, който отчита тенденциите в начина на живот, културата и индустрията.
Revitalising face care for men responds to the texture of men's skin and takes into consideration the effects of shaving.
Ревитализиращата грижа за лицето на мъжете отговаря на текстурата на мъжката кожа и взема предвид ефектите на бръсненето.
(3) In all cases the arbitration court applies the conditions of the contract and takes into consideration the usual practices in trade.
(3) Във всички случаи арбитражният съд прилага условията на договора и взема предвид търговските обичаи.
works depending on the time of day and takes into consideration human biorhythms.
работи в зависимост от времето на деня, като взема предвид човешките биоритми.
Study of Religions, which takes into consideration socio-political changes.
изследване на религиите, която взема предвид социално-политическите промени.
It takes into consideration several criteria to assure the quality of the institution
Той взема предвид няколко критерия за осигуряване на качеството на институцията
In calculating the fines the Commission takes into consideration the seriousness of the infringement,
При изчисляване на санкциите са взети предвид тежестта на нарушението,
Teacher: Because our cultivation takes into consideration an essential factor:
Учителят: Защото нашето самоусъвършенстване взема под внимание един съществен фактор:
Резултати: 128, Време: 0.0667

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български