THANKS IN PART - превод на Български

[θæŋks in pɑːt]
[θæŋks in pɑːt]
отчасти благодарение
thanks in part
partly thanks to
due in part to
partly due to
благодарение от части
thanks in part

Примери за използване на Thanks in part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thanks in part to companies like Facebook,
Благодарение отчасти на компании като Facebook,
The whole process is carried out efficiently, thanks in part to the increased battery capacity
Целият процес се изпълнява ефикасно, благодарение отчасти на увеличения капацитет на батерията
Launching them has gotten cheaper, too, thanks in part to the smaller size of the satellites themselves.
Изстрелването им също е поевтиняло, благодарение отчасти и на по-малките размери на самите сателити.
You can get an energy boost by having just a small amount of dark chocolate thanks in part to the magnesium it contains.
Можете да получите усилване на енергията, като имате само малко количество тъмен шоколад, благодарение отчасти на магнезия, който съдържа.
TV station is getting a makeover, thanks in part to the OSCE.
телевизионна станция в Македония се реформира, благодарение отчасти на ОССЕ.
That fall, the magazine declared the open web to be dead, thanks in part to closed platforms like Facebook.
Тази есен списанието обяви, че отворената мрежа е мъртва, отчасти благодарение на затворените платформи като Facebook.
Thanks in part to new trade agreements,
Отчасти благодарение на нови търговски споразумения,
The Nikkei notes that while Japanese demand for the iPhone 7 line is strong, thanks in part to the phone's compatibility with contactless IC chip readers, commonly used for services such as payment.
Японското търсене на линията iPhone 7 е силно, отчасти благодарение на съвместимостта на телефона с безконтактни IC чип четци, които обикновено се използват за услуги като плащания.
which has been certified triple platinum thanks in part to the success of such tracks as“Good Lovin' Gone Bad” and“Shooting Star.”.
който е сертифициран три пъти с платина, благодарение от части на успеха на песни като“Good Lovin' Gone Bad” и“Shooting Star”.
France is particularly worried that the Sahel is becoming an“Afrighanistan”- a breeding ground for terrorists- thanks in part to modern weaponry that has spilled over the Libyan border after the war there.
Франция е особено разтревожена, че Сахел се превръща в„Африганистан“- развъдник на терористи- отчасти благодарение на модерните оръжия, които се изливат през границата с Либия след войната там.
which has been certified triple platinum thanks in part to the success of such tracks as"Good Lovin' Gone Bad" and"Shooting Star.".
който е сертифициран три пъти с платина, благодарение от части на успеха на песни като“Good Lovin' Gone Bad” и“Shooting Star”.
It now delivers 419kW at 6800 rpm, thanks in part to an increase in boost pressure
Сега тя възлиза на 570 к.с. при 6800 об./мин., благодарение отчасти на увеличеното налягането в турбините
It became hugely popular, thanks in part to an aggressive pricing strategy
Той става изключително популярен, благодарение отчасти на агресивна ценова стратегия
Thanks in part to a border fence manned by guards with a reputation for brutality,
Благодарение отчасти на граничната ограда, охранявана от митничари с„брутална“ репутация,
Now, thanks in part to Eurovision and lots of oil money,
Сега, благодарение отчасти на Евровизия и много петролни пари,
Thanks in part to Iranian investment in the group,
Благодарение отчасти на иранските инвестиции в групировката,
Fundamentally, however, global oil markets are still well supplied, thanks in part to surging output in the United States,
По принцип световните петролни пазари все още са добре снабдени, отчасти благодарение на нарасналото производство в Съединените щати,
the great hall was filled with books, thanks in part to a law passed in 1801 that gave the Library the right to claim a free copy of every book published in Britain and Ireland.
голямата зала е била напълнена с книги, донякъде благодарение на закон, приет през 1801, който дава на Библиотеката право да получава безплатно копие на всяка книга, публикувана в Британия и Ирландия.
culturally with the capital city during the 13th to 16th centuries, thanks in part to the silver mine boom that enriched the area at the time.
културно със столицата от XIII до XVI век, донякъде благодарение на бума на сребърни мини, обогатил региона по това време.
culturally with the capital city during the 13th to 16th centuries, thanks in part to the silver mine boom that enriched the area at the time.
културно със столицата от XIII до XVI век донякъде благодарение на бума на сребърни мини, обогатил региона по това време.
Резултати: 79, Време: 0.042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български