THE PATHS - превод на Български

[ðə pɑːðz]
[ðə pɑːðz]
пътищата
roads
paths
ways
pathways
routes
highways
roadways
tracks
пътеките
paths
trails
aisles
pathways
tracks
roads
ways
walkways
lanes
footpaths
пътечките
paths
pathways
the tracks
tendrils
траекториите
trajectories
paths
пътя
way
road
path
route
journey
pathway
track
пътища
roads
paths
ways
routes
pathways
avenues
highways
roadways
tracks
tract
пътеки
paths
trails
pathways
walkways
tracks
runners
routes
roads
aisles
ways
пътят
road
path
way
route
journey
pathway
trail
пътеката
path
trail
aisle
road
pathway
track
way
route
treadmill
walk
алеите
alleys
lanes
driveways
alleyways
walkways
paths
walks

Примери за използване на The paths на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Remove any carpets or wooden floors of the paths in order to dry completely;
Махнете всички килими или пътеки от дървените подове, за да могат да изсъхнат напълно.
They are the paths which spin around in samsara.
Те са пътищата, които се въртят около самсара.
In the paths of justice.
Всред пътеките на правосъдието.
These are the paths, and the stages that a disciple should know.
Това са пътища, фази, които ученикът трябва да знае.
The paths are rocky here,
Пътят е скалист,
He leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Поведе ме по пътеката на праведността да се слави името му.
Muslims believe the hajj traces the paths of the Prophets Abraham,
Мюсюлманите вярват, че хаджът проследява пътя на пророка Мохамед
All the paths to our destination are lit.".
Всички пътеки до нашата дестинация са осветени.".
The paths around here are terrible.'.
Пътищата тук са ужасни".
Most of the paths are well-maintained.
По-голямата част от пътеките са добре поддържани.
The paths that brought us here.
Пътеката, която ни е довела до тук.
The paths are opposite.
Жлъчните пътища са в контраст.
This is where the paths of the couple came together.
Такъв бил пътят на тази двойка.
Elrohir on the Paths of the Dead.
По Пътя на Мъртвите.
On the blue summer evenings, I will go along the paths.
През тези сини летни вечери ще бродя по пътеки.
Straighten the paths of our laziness and our comforts”.
Да изправим пътищата на нашата леност и удобство.
Some of the paths are marked.
Някои от пътеките са маркирани.
Enlighten the paths of others.
Осветява пътя на другите.
Moreover, the paths leading from food producers to consumers are fragmented and inefficient.
При това пътят от производителя до потребителя е фрагментиран и неефективен.
And for now, we do not see the paths that would lead to recognition.
И за момента не виждаме пътища, които биха довели до признанието.
Резултати: 833, Време: 0.0833

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български