different areasvarious fieldsdifferent fieldsvarious areasvariety of fieldsdiverse fieldsvariety of areasdiverse areasdifferent regionsdifferent spheres
different partsdifferent sectionsthe various areas
отделните направления
individual strandsseparate locksthe different strandsthe separate directionsthe various areas
Примери за използване на
The various areas
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Combination skin can be difficult to manage because the various areas of the skin require different treatment.
Третирането на комбинираната кожа може да бъде трудно, защото различните области изискват различни тактики.
sustained training in research in the various areas of education sciences.
устойчиво обучение в областта на изследванията в различни области на образование науки-.
Our survey confirmed that most respondents felt the CommissionŐs support for Member States in the various areas was relevant(see Figure 2).
Извършеното от Сметната палата проучване потвърди, че по-голямата част от респондентите смятат, че подкрепата на Комисията за държавите членки в различните области е уместна(вж. фигура 2).
For me, what Copenhagen showed was that we had to express a European interest in the various areas and defend it consistently
За мен това, което Копенхаген показа, беше, че трябва да изразим европейски интерес в различните области и да го защитаваме последователно
that he has a comprehensive overview of the various areas of science.
той е подробен преглед на различните области на науката.
In Austria, a regional plastics cluster facilitates close collaboration between the various areas in technology, development and training.
Регионален клъстер за пластмаси дава възможност в Австрия за тясно сътрудничество между различните области на техниката, развойната дейност и обучението.
For this reason, it is necessary that the Directorate of the Company has full preparation in the various areas that influence their competitive positioning.
Поради тази причина е необходимо, че Дирекцията на Дружеството има пълна подготовка в различните области, които оказват влияние върху конкурентната им позициониране.
What is urgently demanded is a shared commitment to promoting peace processes in the various areas of conflict, as well as to concrete forms of solidarity towards those in need.
Спешно са необходими общи усилия за насърчаване мирния процес в различни райони на конфликти, които трябва да са придружени от конкретни форми на солидарност към нуждаещите- призова папата.
it is only by the Baha'is going into the various areas of the world, that it can be brought to them.
само когато бахаи отидат в различни части на света, то може да им бъде занесено.
measure interest in, and use of, the various areas of the Website.
измерване на интереса и използването на различни части на Уебсайта.
South Sudan and for the various areas of Sudan and the Democratic Republic of the Congo.
за Южен-Судан, за различни райони в Судан и Демократична Република Конго.
The major provides an opportunity to prepare for careers in the various areas of the justice system at the entry level,
Майорът дава възможност да се подготвят за кариера в различните области на съдебната система на нивото на запис,
persistent work on convergence between the various areas comprising it, in terms of growth rates, of yields and of employment;
постоянна работа по конвергенцията между различните зони, които са част от нея, по отношение на темпове на растеж,
The graduate program in industrial engineering is designed to provide the student with fundamental knowledge in the various areas of industrial engineering
Завършилата програма по индустриално инженерство е предназначена да предостави на студента основни знания в различните области на индустриалното инженерство
This provides a‘snapshot' view of developments in the various areas, allows the monitoring of progress made in the execution of annual activities
Те осигуряват„моментна снимка“ на това какво се случва в различните сфери на дейност, позволяват мониторинг на напредъка в изпълнението на годишните дейности
to assist in understanding the various elements of ERM and the various areas for consideration.
да се подпомогне разбирането на различните елементи на ERM и различните области за прилагане.
This course provides students not only with a general knowledge of the various areas involved in business, but also with specific technical skills in the field of industrial production in the fashion sector.
Курсът предоставя на студентите не само общо познание за различните сфери на бизнеса, но и специфични технически умения в областта на индустриалното производство в модния сектор.
passively from all users) in order to measure relative consumer interest in the various areas of our web site.
за да определим относителната степен на интерес на потребителите в различните раздели на нашия уебсайт.
coordinated policy between the EU and the US in the various areas of common interest.
координирана политика между ЕС и САЩ в различните области на общите интереси.
developing professional expertise in the various areas of legal enforcement,
професионална експертиза в различните сфери на правоприлагането, правораздаването
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文