THESE COMMANDMENTS - превод на Български

[ðiːz kə'mɑːndmənts]
[ðiːz kə'mɑːndmənts]
тези заповеди
these orders
these commandments
these commands
these warrants
these instructions
these precepts
these rules

Примери за използване на These commandments на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
if we are careful to observe all these commandments before God our FATHER,
внимаваме да вършим всички тия заповеди пред Господа нашия Бог,
to observe with care all these commandments which I command you today.
грижливо да изпълняваш всички тия заповеди, които днес ти заповядвам;
For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them,
Понеже, ако пазите прилежно всичките тия заповеди, които ви заповядвам, и ги вършите,- да любите Господа вашия Бог,
If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day,
Ако пазиш и вършиш всички тия заповеди, които днес ти заповядвам, да любиш Господа твоя Бог
And if you carefully observe all these commandments I am giving you today,
Ако залягаш да изпълняваш всички тия заповеди, които днес ти заповядвам,
to observe to do all these commandments which I command thee this day” Deut.
Господа твоя Бог та внимаваш да изпълняваш всички тия заповеди, които днес ти заповядвам.
The promise given to Abraham and repeated through Moses was fulfilled:“If ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the Lord your God,
Бе изпълнено обещанието, дадено на Авраам и повторено и чрез Мойсей:“Понеже, ако пазите прилежно всички тия заповеди, които ви аз заповядвам, и ги вършите- да любите Господа вашия Бог,
These commandments are challenging.
Тези нови заповеди са предизвикателство.
Fulfill these commandments.
Изпълнение на тези команди.
Whoever breaks the least of these commandments…”.
Който наруши една от тия най-малки заповеди”.
And one other thing about these commandments.
И още нещо около тези правомощия.
What Does God Say of All These Commandments?
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Какво казва Бог за всички тези заповеди?
Whoever breaks one of the least of these Commandments.
Който наруши една от тия най-малки заповеди”.
How are we to understand these commandments?
Как можем да разбираме тези назначения?
Did God himself give these commandments?
Или сам кралят ви е дал такива нареждания?
God knew that the people could not keep these commandments.
Господ знае, че хората не могат да спазват всички заповеди.
Whoever therefore breaks one of the least of these commandments, and.
Който наруши една от най-малките тези заповеди, и.
Whosoever shall break one of the least of these commandments" Matt.
Който наруши една от тия най-малки заповеди”.
Whoever therefore breaks one of the least of these commandments…”.
Който наруши една от тия най-малки заповеди”.
These commandments, and teaches men so,
Тези най-малки заповеди и научи така хората,
Резултати: 469, Време: 0.0349

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български