to resolve the crisisto solve the crisisto defuse the crisis
за решаване на кризата
to resolve the crisisfor solving the crisisaddressed the crisis
да разреши кризата
to resolve the crisis
за преодоляване на кризата
to overcome the crisisto combat the crisisto resolve the crisisto tackle the crisisto address the crisis
за справяне с кризи
to address crisescrisis managementto deal with crisesto resolve the crisisto cope with crisesto handle crises
да решат кризата
to resolve the crisis
за разрешаването на кризата
to resolve the crisisin solving the crisisin resolving the situation
като изход от кризата
as a way out of the crisisto resolve the crisis
Примери за използване на
To resolve the crisis
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
expressing hope that elections will be held to resolve the crisis.
изразиха надежда, че ще бъдат проведени избори за разрешаване на кризата.
terrorist attacks in Syria undermine attempts to resolve the crisis in the country.
Атентатите в Сирия подкопават опитите за разрешаване на кризата в страната.
The United States is considering five options for further action to resolve the crisis in Venezuela.
САЩ обмислят пет варианта за по-нататъшни действия за разрешаване на кризата във Венецуела.
The National Assembly called on Bulgarian authorities to continue their efforts to resolve the crisis bilaterally.
Депутатите настояват отговорните български институции да продължат усилията си за разрешаване на кризата в двустранен план.
structural conditions to resolve the crisis.
структурни условия за разрешаване на кризата.
structural conditions to resolve the crisis.
структурни условия за разрешаване на кризата.
were considering offering her a new date for a delayed Brexit to resolve the crisis.
й предложат нова дата, до която да се отложи Брекзит, за да се разреши кризата.
It insists that all Bulgarian institutions in charge must continue their efforts to resolve the crisis by bilateral talks.
Народното събрание настоява отговорните български институции да продължат усилията си в посока на разрешаване на кризата в двустранен план.
The National Assembly called on Bulgarian authorities to continue their efforts to resolve the crisis bilaterally.
Народното събрание настоява отговорните български институции да продължат усилията си в посока на разрешаване на кризата в двустранен план.
Making the import of GM soya easier will not help to resolve the crisis in the livestock sector.
Улесняването на вноса на генетично модифицирана соя няма да помогне да се реши кризата в животновъдния сектор.
He called for a“national dialogue” to resolve the crisis in Bolivia and rejected the legitimacy of interim President Jeanine Anez,
Той призова за„национален диалог“ за разрешаване на кризата в Боливия и отхвърли легитимността на временния президент Жанин Анес,
Stressing the need to convince markets that the appropriate steps are being taken to resolve the crisis, he called for a"rapid reassessment" of all aspects of the Eurozone's rescue fund.
Подчертавайки необходимостта да се убедят пазарите, че се предприемат адекватни мерки за решаване на кризата, той призова за"бърза преоценка" на всички аспекти на спасителния фонд на еврозоната.
Putin and Macron also stressed that the only agreements to resolve the crisis in Ukraine remained the Minsk Agreements
Путин и Макрон също така са подчертали, че единственият начин за решаване на кризата в Украйна остават Минските споразумения
the Venezuelan constitution and employing methods to resolve the crisis that are within the constitutional framework.".
да защитим Конституцията на Венецуела и методите за справяне с кризи, които са очертани в нея“.
key leaders of the Tories united with members of the opposition Whigs and set out to resolve the crisis by inviting William of Orange to England.
ключови лидери на торите се обединяват с членове на опозиционните виги в Парламента и се заемат да решат кризата като поканят най-голямата му дъщеря Мери и Уилям Орански да заемат трона в Англия.
is adamant it will not enter negotiations to resolve the crisis until the decrees are rescinded
твърдо е решила да не влиза в преговори за решаване на кризата, докато не бъдат отменени декретите
the Venezuelan constitution and employing methods to resolve the crisis that are within the constitutional framework".
да защитим Конституцията на Венецуела и методите за справяне с кризи, които са очертани в нея“.
key leaders of the Tories united with members of the opposition Whigs and set out to resolve the crisis by inviting William of Orange to England.
ключови лидери на торите се обединяват с членове на опозиционните виги и се заемат да решат кризата, като поканят Уилям Орански в Англия.
government in upholding the Venezuelan constitution and employing methods to resolve the crisis that are within the constitutional framework," the Russian top diplomat stressed.
да защитим Конституцията на Венецуела и методите за справяне с кризи, които са очертани в нея“, посочи Лавров по време на брифинг във вторник.
also the international efforts to resolve the crisis in Eastern Ukraine using peaceful,
както и международните усилия за разрешаването на кризата в Източна Украйна с мирни,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文