to resolve the mattersettle the questionto resolve the issueto solve the question
да решим въпроса
to resolve the matterresolve the issuesolve the problemto solve the issue
за решаване на въпроса
to resolve the issueto address the issueto resolve the matterto solve the issueto settle the issueto solve the question
към разрешаване на въпроса
to resolve the matter
да разреши въпроса
to resolve the matterto resolve the issueresolve the questionto settle the issueto settle the question
да реши въпроса
to resolve the issueto address the issueto settle the matterto resolve the matterdecide the matterdecide the questionto rectify the matterto solve the problemto solve the questionto tackle the matter
за разрешаване на проблема
to resolve the issueto resolve the problemto solve the problemto address the problemto remedy the problemto solve the issueto resolve the matter
Примери за използване на
To resolve the matter
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
consult with the Court to resolve the matter.
тя незабавно се консултира със Съда за разрешаване на въпроса.
Our Data Protection Officer will review your complaint and work with you to resolve the matter.
Нашият отговорник по защита на лични данни ще се запознае с оплакването ви и ще работи с вас по решаване на въпроса.
the competent authorities of those Parties shall endeavour to resolve the matter by mutual agreement.
компетентните органи на тези страни полагат усилия да разрешат въпроса по взаимно съгласие.
In May 2019, Albert agreed to take a DNA test to resolve the matter after a court in the Belgian capital Brussels levied a fine of €5,000 for each day he refused to comply.
Бившият крал се съгласи през май миналата година да направи ДНК тест за решаване на въпроса, след като съдът в Брюксел наложи глоба в размер на 5000 евро за всеки ден, в който той отказва.
The former king agreed in May last year to take a DNA test to resolve the matter after a Brussels court levied a fine of 5,000 euro($5,500) for each day he refused.
Бившият крал се съгласи през май миналата година да направи ДНК тест за решаване на въпроса, след като съдът в Брюксел наложи глоба в размер на 5000 евро за всеки ден, в който той отказва.
Lawyers claim that Durov and his team are aware that they could look to resolve the matter by returning investments to 39 America-based investors,
Адвокатите твърдят, че екипът на Дуров също е наясно, че компанията може да се стреми да разреши въпроса, като върне инвестициите на своите 39 инвеститори, базирани в Америка,
The former king agreed in May last year to take a DNA test to resolve the matter after a Brussels court levied a fine of 5,000 euros($5,500) for each day he refused.
Бившият крал се съгласи през май миналата година да направи ДНК тест за решаване на въпроса, след като съдът в Брюксел наложи глоба в размер на 5000 евро за всеки ден, в който той отказва.
Greek Prime Minister Alexis Tsipras hopes to resolve the matterto gain more political leverage in Europe, and at the same
Гръцкият премиер Алексис Ципрас се надява да реши въпроса, за да получи повече политическо влияние в Европа
only after having first contacted the Translation Centre to try to resolve the matter.
обърнали първо към Центъра за преводи, за да се опитате да решите въпроса.
While he was at Yale he devised a series of experiments to resolve the matter and spent the next seven years carefully measuring the electrical activity in the brains ofmonkeys while they performed various visual tasks.
Докато е в Йейл, той замисля серия експерименти, за да разреши въпроса, и прекарва следващите седем години във внимателно измерване на електрическата активност в мозъците на маймуни, докато те изпълняват различни зрителни задачи.
While he was at Yale he devised a series of experiments to resolve the matter and spent the next seven years carefully measuring the electrical activity in the brains of monkeys while they performed various visual tasks.
Докато е в Йейл, той замисля серия експерименти, за да разреши въпроса, и прекарва следващите седем години във внимателно измерване на електрическата активност в мозъците на маймуни, докато те изпълняват различни зрителни задачи.
to seek to resolve the matter by cooperative means.
за да разреши въпроса чрез сътрудничество.
to seek to resolve the matter by cooperative means.
за да разреши въпроса чрез сътрудничество.
work together with ESN to resolve the matter in which case ESN will waive its right to charge interest as stipulated in cause 9.3 of this Agreement.
да работи с ESN за разрешаване на въпроса. В този случай ESN се отказва от правото да начислява лихви съгласно точка 9.3 от настоящия договор.
The objective is to resolve the matter.
Нашата цел е въпросът да се реши.
The efforts made to resolve the matter;
Положените усилия за намиране на решение на проблема;
Modern commentators have been unable to resolve the matter.
Съвременните историци не са разрешили въпроса.
More countries are gradually adopting measures to resolve the matter.
Повече държави постепенно приемат мерки за решаване на проблема.
The only way to resolve the matter is to work together.
Единственият начин да разрешат случая е да работят заедно.
We have done everything we could to resolve the matter peacefully.
Направих всичко възможно да помогна да се реши въпросът мирно.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文