TO THE EVENTS - превод на Български

[tə ðə i'vents]
[tə ðə i'vents]
на събитията
of events
of things
of the action
of developments
на събития
of events
of developments
of occurrences
на мероприятията
of events
of the activities
of measures

Примери за използване на To the events на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My thesis refers to the events that took place in June 2008.
Тази категория касае събития, случили се през 2008 г.
There were mixed international reactions to the events.
Събитията пораждат смесени международни реакции.
Admission to the events is free.
Входът за събитията е свободен.
Mrs. James'comments give context to the events of the night in question.
Коментарите на г-жа Джеймс поставят събитията от онази нощ под въпрос.
Connecting player input via the controller to the events happening onscreen.
Свързване на играча чрез контролера към събитията, които се случват на екрана;
That brings us to the events taking place on Earth at this moment.
Това включва информация за събития, които в момента се случват на Земята.
Especially as it pertains to the events that took place after that night.
Особено що се касае за събитията случили се след онази вечер.
We're all looking forward to the events on Thursday.
Всички очакват събитията от четвъртък.
I would rather you stick to the events, not the emotions surrounding them.
Опитвам се да се придържам към събитията, а не към емоциите, свързани с тях.
Which brings us to the events of 1983.
Става дума за събитията от 1983 година.
Russia refers to the events of the beginning of the year organized by the US government coup.
Русия назовава събитията от началото на годината, организиран от САЩ. преврат.
Prior to the events in Ukraine, he lived in Novosibirsk.
До събитията в Украйна живее в Новосибирск.
The entrance to the events is free.
Входът за събитията е свободен.
Today we turn our attention to the events surrounding Yeshua's death.
Днес ние насочваме вниманието си към събитията около смъртта на Йешуа.
He was oblivious to the events of the afternoon.
Уморен е след събитията от този следобед.
But now let us return to the events of 1919.
Но да се върнем към събитията от 1999 година.
In regard to the events which.
По отношение мероприятията, които.
Here's a guide to the events.
Ето и гид към събитията.
Back to the events of 1857.
В нея се проследяват събития от 1857 година.
It features the adventures of Ariel as a mermaid prior to the events of the film.
Той представя приключенията на Ариел като русалка преди събитията във филма.
Резултати: 285, Време: 0.102

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български