UNTOWARD - превод на Български

[ˌʌntə'wɔːd]
[ˌʌntə'wɔːd]
неблагоприятни
adverse
unfavorable
unfavourable
negative
bad
disadvantageous
detrimental
untoward
side
inauspicious
нежелани
unwanted
undesirable
unwelcome
adverse
undesired
side
unsightly
unintended
unsolicited
junk
нередно
wrong
bad
right
amiss
untoward
неприятно
unpleasant
uncomfortable
hate
bad
inconvenient
annoying
unfortunate
nasty
frustrating
troublesome
лошо
bad
wrong
poor
badly
poorly
ill
evil
harm
good
terrible
необичайно
unusual
uncommon
abnormally
extraordinary
strange
rare
extraordinarily
неудачно
unfortunate
bad
irrelevant
untoward
inappropriate
неблагоприятно
adverse
unfavorable
unfavourable
negative
bad
disadvantageous
detrimental
untoward
side
inauspicious
неблагоприятен
adverse
unfavorable
unfavourable
negative
bad
disadvantageous
detrimental
untoward
side
inauspicious
нежелан
unwanted
undesirable
unwelcome
adverse
undesired
side
unsightly
unintended
unsolicited
junk
нежелано
unwanted
undesirable
unwelcome
adverse
undesired
side
unsightly
unintended
unsolicited
junk

Примери за използване на Untoward на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We wouldn't want anything untoward to have happened,- would we,?
Нали не искаме да се случи нещо лошо?
If I let boys upstairs, what if something untoward happened?".
Ако пусна момчета горе, какво ще стане ако се случи нещо неприятно?".
sees no reason to imagine anything untoward.
той няма основания да заподозре нещо необичайно.
Yes, sir, but I could find nothing untoward.
Да, сър, но не открих нищо нередно.
But before the Festival… nothing untoward must happen in the Palace.
Но преди Фестивала… не трябва да се случва нищо неприятно в Двореца.
There is nothing untoward in our relationship.
В нашата връзка няма нищо лошо.
They will call me if there's anything untoward.
Ще ми се обадят, ако има нещо нередно.
Has he done something untoward?
Да не е направил нещо лошо?
Journalists also are present if something untoward happens to the secretary of state.
Журналистите ще са там и ако например с държавния секретар се случи нещо неприятно.
Nothing untoward being smuggled out of our system.
Нищо неподходящо не може да бъде изнесено контрабандно от нашата система.
Did I say something untoward?
Нещо неподходящо ли казах?
Nothing untoward?
I'm sure nothing untoward has happened.
Сигурна съм, че нищо неприлично не е станало.
I hope you're not suggesting anything untoward.
Надявам се не си предложил нещо неприлично.
We searched the house and found nothing untoward.
Направихме оглед на къщата, но не намерихме нищо подозрително.
Untoward events associated with this exposure were recorded by clinical investigators using terminology of their own choosing.
Неблагоприятни събития, свързани с тази експозиция, са записани от клинични изследователи, използвайки терминология по техен собствен избор.
However, understanding that we can develop control over our emotional reactions to such untoward events can aid us in walking a path leading to true happiness.
Но когато разберем, че можем да развием контрол над нашите емоционални реакции към подобни неблагоприятни събития, това може да ни помогне да вървим по пътя, който води към истинското щастие.
Therefore in this year, you will find that all untoward beliefs will bubble to the top for you to deal with.
Защото в тази година ще видите, че всички нежелани убеждения ще бъдат мехурчета по повърхността, над която сте работили.
No untoward effects on cardiac conduction were observed following concomitant administration of digoxin and rivastigmine.
Не са наблюдавани нежелани ефекти върху сърдечната проводимост след съвместното приложение на дигоксин и ривастигмин.
When untoward events occur, when individuals have
Когато се случват неблагоприятни събития, когато отделните индивиди са направили нещо,
Резултати: 131, Време: 0.0917

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български