VIEW TO ENHANCING - превод на Български

[vjuː tə in'hɑːnsiŋ]
[vjuː tə in'hɑːnsiŋ]
оглед повишаване
view to enhancing
view to increasing
view to improving
regard to improving
view to raising
regard to enhancing
цел подобряване
aim to improve
view to improving
view to enhancing
intention to improve
purpose of improvement
objective to improve
оглед на увеличаване
a view to increasing
a view to enhancing
оглед на засилването
a view to enhancing
a view to strengthening
оглед на подобряване
a view to improving
a view to enhancing
цел повишаване
view to increasing
aim to increase
view to raising
view to improving
view to enhancing
aim to enhance
purpose to increase
intention to increase
оглед укрепване
a view to strengthening
a view to enhancing
цел засилване
a view to reinforcing
aim to strengthen
a view to enhancing
a view to strengthening

Примери за използване на View to enhancing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
further develop the Union's integrated approach to the regional crises, with a view to enhancing the overall coherence
доразвива интегрирания подход на Съюза към регионалните кризи, с оглед на засилването на цялостната съгласуваност
cooperation at all levels, with a view to enhancing the benefits of international migration for migrants
сътрудничеството на всички равнища с оглед на увеличаване на ползите от международната миграция както за мигрантите,
in particular with a view to enhancing international cooperation in combating corruption,
и по-конкретно с цел засилване на международното сътрудничество в областта на борбата с корупцията
The Parties may by mutual consent expand this Title with a view to enhancing the levels of cooperation
Страните могат по взаимно съгласие и в границите на своята съответна компетентност да разширяват приложното поле на споразумението с оглед повишаване на равнището на сътрудничество
cooperation at all levels, with a view to enhancing the benefits of international migration for migrants
сътрудничеството на всички равнища с оглед на увеличаване на ползите от международната миграция както за мигрантите,
The Forum was set up in 2004 to examine best practices in Member States with a view to enhancing the convergence of national corporate governance codes
Форумът е създаден през 2004 г. за проучване на добрите практики в държавите членки с цел засилване на сближаването на националните кодекси за корпоративно управление
The Parties may by mutual consent expand this Agreement with a view to enhancing the level of cooperation
Страните могат по взаимно съгласие и в границите на своята съответна компетентност да разширяват приложното поле на споразумението с оглед повишаване на равнището на сътрудничество
cooperation at all levels, with a view to enhancing the benefits of international migration for migrants
сътрудничеството на всички равнища с оглед на увеличаване на ползите от международната миграция както за мигрантите,
ensure coordination between Member States with a view to enhancing the overall strategic role in the field of energy of the Union through a well-defined
осигурява координацията между държавите членки с цел затвърждаване на стратегическата роля на Съюза като цяло в областта на енергетиката посредством добре формулиран
Activity-based budgeting, with a view to enhancing transparency in the management of the budget with reference to the objectives of sound financial management
Под формата на бюджет, основан на дейности, с оглед засилване на прозрачността в управлението на бюджета, с позоваване на целите на доброто финансово управление
encourage coordination between Member States with a view to enhancing the overall strategic role of the Union through a strong
насърчава координацията между държавите членки с цел затвърждаване на стратегическата роля на Съюза като цяло посредством енергичен
In parallel, with a view to enhancing and improving information management at EU level,
Едновременно с това, с оглед засилване и подобряване на управлението на информацията на равнище ЕС,
will continue to support the Turkish Cypriot community with a view to enhancing administrative and technical capacity.
ще продължи помощта за общността на кипърските турци с оглед на повишаване на административния и техническия капацитет.
development policies need to be territorialised and the Union must adopt an ambitious European research plan for defence technology with a view to enhancing the sector's industrial
а Съюзът трябва да приеме амбициозен европейски план за научни изследвания в областта на отбранителните технологии с цел подобряване на промишлената и технологичната база на сектора на отбраната,
global emergencies, and with a view to enhancing the promotion of solidarity
глобалните извънредни ситуации и с оглед на засилването на насърчаването на солидарността
was established by the Council of Naresuan University at its' 94th meeting, on January 13, 2001, with a view to enhancing the effectiveness and reputation of Naresuan University as an international center for learning.
е създаден от Съвета на Наресуанския университет по време на 94-ото си заседание на 13 януари 2001 г. с цел повишаване на ефективността и репутацията на Naresuan University като международен център за обучение. Създаването на NUIC беше в отговор на необходимостта университетът Naresuan да се позиционира по-добре в международен мащаб.
revenue administration with a view to enhancing the efficiency and effectiveness of public revenue
приходната администрация с цел повишаване на ефективността и ефикасността на публичните приходи
encourage coordination between Member States with a view to enhancing the overall strategic role of the Union through a strong
насърчава координацията между държавите членки с цел затвърждаване на стратегическата роля на Съюза като цяло посредством енергичен
of the Treaty, those rules should guarantee a high level of consumer protection with a view to enhancing consumer confidence in the Common European Sales Law
параграф 3 от Договора тези норми следва да гарантират висока степен на защита на потребителите с оглед увеличаване на доверието на потребителите в общото европейско право за продажбите
to facilitate the uptake of European space technology in the transport market with a view to enhancing the competitiveness of EU transport services on the European
да се улесни навлизането на европейски космически технологии в транспортния пазар, с оглед на повишаване на конкурентоспособността на транспортните услуги от ЕС на европейския
Резултати: 55, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български