WE EXPECTED - превод на Български

[wiː ik'spektid]
[wiː ik'spektid]
очаквахме
we expected
we anticipated
we have been waiting
we looked
awaited
supposed
очаква ни
we expect
awaits us
we are
we are waiting
очакванията ни
our expectations
we expect
we anticipate
очакваме
we expect
we are waiting
we look forward
we await
we anticipate
hope
we are looking
очакваното
expected
anticipated
estimated
predicted
expectations
awaited
очаквах
i expected
i anticipated
i was waiting
i have waited
i was looking forward
ни се иска
we want
we would like
we wish
we desire
we need
we are asked
we expected
we would

Примери за използване на We expected на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Was larger than we expected, but the bathroom was very small.
По-тясно е отколкото очаквах, заведението е много скромно.
We got preliminary safeguards in place faster than we expected.
Основната охрана бе разположена по-бързо от очакваното.
Fewer than we expected.
По-малко, отколкото очаквахме.
We expected more consideration from Liverpool.
Очаквах повече от Ливърпул.
We expected to observe and take samples.
Очакваме да вземем и изследваме проби.
When the reality of our lives is better than we expected, we are happy.
Когато реалността на живота е по-добра, отколкото очакваното, то хората са щастливи.
Annie, your tumor was bigger than we expected.
Ани, туморът ти беше по-голям отколкото очаквахме.
We expected it to be hot in Sepang
Очаквах, че в Пловдив ще е топло,
We expected an entrance, an overture, something….
Очакваме някаква увертюра, встъпление, нещо….
Actually it was healing much faster than we expected.
А всъщност той се излекува по-бързо от очакваното.
The so-called ceasefire is not what we expected.
Нар. примирие не е това, което очаквахме.
We expected something much wider.
Очаквах нещо доста по-мащабно.
We expected nothing less from the enemies of freedom.
Не очакваме нищо по-малко от враговете на свободата.
This deal is even worse than we expected.
Споразумението е по-лошо от очакваното.
A transfer was coming, we expected it to happen.
Трансферът му идваше, очаквахме да се случи.
We expected an alarm to go up at any moment,
Очаквах съюзникът да се появи всеки момент,
We expected more from the opposition.
Естествено най-много го очакваме от опозицията.
Got here earlier than we expected.
Пристигнахме по-бързо от очакваното.
He wasn't what we expected.
Не беше това, което очаквахме.
The news was worse than we expected.
Новините не бяха по-лоши, отколкото очаквах.
Резултати: 811, Време: 0.0552

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български