WERE TAKING PLACE - превод на Български

[w3ːr 'teikiŋ pleis]
[w3ːr 'teikiŋ pleis]
се провеждат
are held
take place
are conducted
are carried out
are performed
run
are run
are organized
are underway
are taken
се случват
happen
occur
take place
going
are going on
have been happening
протичат
occur
take place
run
flow
go
proceed
happen
се провеждаха
were held
took place
were conducted
have been taking place
се случваха
happened
occurred
were going on
were taking place
have been happening
се случвали
happened
occurred
taken place
transpired
going on
се проведоха
were held
took place
were conducted
were carried out
were organized
were performed
were organised
се извършват
are carried out
are performed
are made
are done
take place
are conducted
occur
shall be
are committed
are executed

Примери за използване на Were taking place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ukraine and Russia were taking place, was a final agreement,
открит в двореца, където се провеждат преговорите между лидерите на Франция,
paddock sections of the track while races were taking place.
падока секции на пистата, докато състезания, които се провеждат.
right about the time that pro-democracy protests were taking place in Beijing's Tiananmen Square
точно когато на площад“Тянанмън” в Пекин се провеждаха продемократични демонстрации,
But there was something else that I have noticed as those changes were taking place, as people were starting to find out that hmm… yeah,
Но има нещо друго, което забелязах, докато тези промени се случваха, докато хората започнаха да разбират, че хм… да, наистина има черна
democratic elections were taking place in that large and important country.
важна страна се провеждаха демократични избори.
political life that were taking place elsewhere in Europe.
политически живот, които се случвали другаде в Европа.
denied that“Emo” killings were taking place and accused the media of fabricating reports.
че"емо" убийства се случвали и обвини медиите в измислени истории.
The negotiations with the troika in the past few months were taking place with a changing result- either the two sides would approach an agreement
Преговорите с тройката през последните месеци протичаха с променлив успех- ту двете страни се приближаваха към споразумение, ту представителите на тройката
showed his contempt by walking out of the hotel where the talks were taking place.
наричаше опозицията терористи и в знак на протест напускаше хотела, в който протичаха преговорите.
The reason that they didn't know where to go was because a number of conflicting and overlapping war game exercises were taking place that involved the insertion of false radar blips on the radar screens in the north-east air defence sector.
Причината да не знаят къде да отидат е объркване заради военните учения, които са се провеждали в момента и водещи до лъжливи сигнали на радара в северо-източния сектор на военно-въздушната отбрана.
claimed that such atrocities were taking place in 36 different concentration camps throughout the country.
подобни зверства са се случвали в 36 различни концентрационни лагери на територията на цялата страна.
was when they heard that he would been involved with busting up pro-Nazi rallies in Newark that were taking place shortly prior to US entry into World War II.”[1].
имаше работа, когато научиха, че е участвал в разрушаването на про-нацистки митинги в Нюарк, които се случваха малко преди това До влизането на САЩ в Втората световна война."[1].
which may be seen as an natural corollary of the club's operations, were taking place in and around a building which had an essentially residential character(see,
които може да се разглеждат като естествено продължение на дейността на клуба, са се провеждали в и около сграда, която по смисъла си е от жилищен характер(виж,
The election is taking place in a context of economic
Изборите се провеждат на фона на политическа
Today in England the local elections are taking place.
Във Великобритания днес се провеждат местни избори.
And this change is taking place very, very quickly.
Тези промени се случват много, много бързо.
Many events are taking place in Spring.
Много събития се провеждат през пролетта.
Other major changes are taking place in economics.
Значителни промени се случват в икономиката.
Similar actions are taking place in other regions of Ukraine.
Подобни акции се провеждат и в други райони на Афганистан.
The speed with which change is taking place nowadays is astounding.
Скоростта, с която се случват промените в момента, е зашеметяваща.
Резултати: 43, Време: 0.075

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български