WHEN IT HAPPENS - превод на Български

[wen it 'hæpənz]
[wen it 'hæpənz]
когато се случи
when it happens
when it occurs
when it does
when it comes
whenever they happen
day it happened
once it happens
когато това се случва
when this happens
when this occurs
where that happens
where this is going
when this takes place
когато стане
when it becomes
when it gets
when it's
when it does
when it happens
when it comes
when it turns
when the going
once he's
once it becomes

Примери за използване на When it happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When it happens, you will get to know it on your own.
Когато стане ти ще го разбереш без чужда помощ.
When it happens in your home, behind closed doors,
Когато това се случва в дома ви, на затворени врати
I want us to be together when it happens.
Искам да сме заедно, когато се случи.
When it happens for real, I think that you will make a pretty great mom.
Че когато стане наистина, ще бъдеш прекрасна майка.
But anxiety becomes a disorder when it happens almost all the time.
Но тревожност става разстройство, когато това се случва почти през цялото време.
You can't be here when it happens.
Не може да си тук, когато се случи.
Especially when it happens as quickly as“the dress” did.
Особено, когато това се случва толкова бързо, колкото"роклята" Направих.
When it happens, we will announce it..
Когато стане, тогава ще я обявим.
And it is magic when it happens.
Но е магия, когато се случи.
Even worse when it happens to children.
Става още по-лошо, когато това се случва при деца.
No big deal; It will happen when it happens.
Няма нищо, ще стане, когато стане.
But it's nice when it happens.
Но пък е готино, когато се случи.
And, obviously, they won't be this far when it happens.
И разбира се, те няма да са толкова отдалечени, когато това се случва.
And I don't want you standing next to his ass when it happens.
И не искам да си до задника му, когато стане.
It's magic when it happens.
Но е магия, когато се случи.
Especially if you got a lady in the seat beside you when it happens.
Особено, ако имаш една дама в седалката на до теб, когато това се случва.
I will let you know when it happens.
Ще ти кажа, когато стане.
I need to be there when it happens.
Трябва да съм там, когато се случи.
You probably don't even hear it when it happens, right?
Вероятно дори няма да го чуеш, когато стане, нали?
But we will talk about that when it happens.
Но ще говорим за това когато се случи.
Резултати: 519, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български