WOULD NOT NEED - превод на Български

[wʊd nɒt niːd]
[wʊd nɒt niːd]
няма да трябва
won't need
will not have to
don't need
wouldn't need
you don't have to
wouldn't have to
will never need
we're not gonna need
wont have to
are not going to need
няма да има нужда
you won't need
there will be no need
does not need
there is no need
wouldn't need
would have no need
will have no need
not be needed
няма да се нуждае
will not need
would not need
will not require
doesn't need
не би трябвало
should not
are not supposed
ought not
should never
would not have to
няма да се налага
you won't have to
don't have to
you won't need
wouldn't have to
don't need
will never have to
there will be no need
няма да се наложи
won't have to
need not
don't have to
won't be necessary
wouldn't have to
will never have to
there will be no need
няма да е нужно
won't be necessary
won't be needing
don't need
don't have to be
there is no need
would not need
would not have to
will not take
не би имало нужда
there would be no need
would not need

Примери за използване на Would not need на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your list would not need to be of perfection,
Списъкът ви не трябва да е списък на съвършенство,
the United States would not need South Korean approval[or]
САЩ не се нуждаят от южнокорейско одобрение
Drug Administration concluded that most gene-edited foods would not need regulation.
департамент по земеделие заключи, че повечето генноредактирани храни не се нуждаят от регулация.
the U.S. Department of Agriculture concluded that most gene-edited foods would not need regulation.
департамент по земеделие заключи, че повечето генноредактирани храни не се нуждаят от регулация.
They are aimed at audio-enthusiasts, who would not need a remote control, would not use long interconnecting cables and whose main goal is the best sound quality.
Те са ориентирани за аудио-ентусиасти, чийто главен стремеж е към най- добро качество на звука и които не се нуждаят от дистанционно управление, както и не използуват дълги свързащи кабели.
NASA officials said the six astronauts aboard the station are not in any danger and would not need to evacuate.
Че шестимата астронавти на борда на станцията са извън всякаква опасност и няма нужда да бъдат евакуирани.
of the nation address, Putin stressed that Russia would not need all these new weapons had its legitimate concerns been heeded by the US and its allies.
словото си той каза, че Русия няма да трябва да разработва всички тези нови оръжия, ако САЩ и техните съюзници не игнорират добре обосновани руски опасения.
as Android would not need cleaning applications,
тъй като Android няма да има нужда от приложения за почистване,
at the same time define the borders of the internal market, we would not need the backstop anymore.
границите на вътрешния пазар(на ЕС), вече няма да ни трябва предпазния….
The government was still hoping Deutsche would not need state support
Правителството на Германия все още се надява, че Дойче банк няма да се нуждае от държавна подкрепа,
a direct vent would be required, one that would not need a chimney or opening.
ще е необходима директна вентилация, тъй като при нея няма да има нужда от комин или отваряне.
internal market, we would not need the backstop anymore,” she told a news conference during a visit to Iceland.
вече няма да ни трябва предпазния механизъм“, каза Меркел по време на посещение в Исландия.
So that the visitors of our site would not need to keep looking for the AU online casino site that would suit them most,
Така че посетителите на нашия сайт, не би трябвало да продължи да търси онлайн казино сайт на АС,
said his company would not need as much gas from Gazprom this year as it is bound to buy under the take-or-pay obligations because of weak market conditions.
че неговата компания няма да се нуждае от толкова много газ от Газпром тази година, колкото е задължена да купи според клаузата„вземай или плащай“ заради слабите пазарни условия.
The envoy said that women would not need to get permission from a legal guardian for a licence, and would not need a guardian in the car when they drive.
Той заяви, че за да получат шофьорска книжка, жените няма да има нужда да се получили разрешение от лице, което по закон да се явява техен пазител, както и че няма да трябва докато шофират с тях задължително да има придружител в колата.
do require some skills other probably would not need lot of skills
изисква някои умения други вероятно няма да има нужда партида на умения,
In our case being a new operator on the market we would not need to consider global scale plans for the time being,
В нашия случай е нов оператор на пазара, ние не би трябвало да се помисли за глобални планове мащаб за момента, и присъства на нашата цел е
In a video shot in Northern Ireland on Thursday night, Johnson told exporters from the North that under the terms of the Northern Ireland protocol to the latest Withdrawal Agreement they would not need to fill in customs declarations when they sent goods across the Irish Sea to the rest of the UK.
Видеоклипът, заснет в четвъртък вечерта в Северна Ирландия, показа, как той успокоява притеснени износители, че няма да им се налага да попълват митнически декларации, когато изпращат стоки през Ирландско море.
It said the United States would not need to proceed with the interceptor system, which has been
В него се казвало, че няма да се наложи САЩ да осъществят плана, предложен от администрацията на президента Джордж Буш,
If all teeth were but ready they would not need even to bite,
Ако всички зъби биха били готови, не би имало нужда вече те да захапват,
Резултати: 60, Време: 0.0612

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български