will not affectdoes not affectwould not affectwill not impact's not going to affectnot be affectedwon't hurtwill not influencewill not reflectwill have no effect
will not affectdoes not affectwill not influencewill not impactwould not affectshall not affectwill not interfereis not going to affectwon't have any effectwould not influence
does not affectshall not affectwithout prejudicedoes not concernshall not prejudicewill not affectare not affectedno effectdoes not applydoes not interfere
has no effecthas no influencedoes not influencehas no impactshall not affecthas no bearingwould not affectoff does not affectwill not affectis not affected
will not affectwould not affectwill not be reflecteddo not affect
не би повлияло
Примери за използване на
Would not affect
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
that the decision would not affect the country's chances for European integration.
че решението няма да повлияе върху шансовете на страната за европейска интеграция.
Of companies admit that eventual Brexit would not affect their business because they do not maintain commercial relations with British companies.
От фирмите признават, че евентуално излизане на Великобритания от ЕС няма да се отрази на бизнеса им, тъй като те не поддържат търговски отношения с британски фирми.
These data suggest that cinacalcet would not affect the pharmacokinetics of those classes of drugs that are metabolized by CYP3A4
Тези данни предполагат, че синакалцет не би повлиял фармакокинетиката на тези групи лекарства, които се метаболизират чрез CYP3A4
The draft rules would not affect the application of EU member states' social and labour rules.
Настоящият регламент не засяга прилагането на социалното и трудовото законодателство на държавите членки.
RS Transportation and Communications Minister Nedeljko Cubrilovic said the low number of bids would not affect the cabinet's intention to sell Telekom Srpske for at least 400m euros.
Министърът на транспорта и далекосъобщенията Неделко Чубрилович каза, че малкият брой оферти няма да повлияе на намерението на кабинета да продаде"Телеком Сръпске" за най-малко 400 млн. евро.
In Amman on Tuesday, Pompeo said the departure of U.S. troops would not affect U.S. priorities in the region,
В Йордания във вторник Помпео каза, че заминаването на американските войски няма да засегне приоритетите на САЩ в региона,
and that her absence would not affect railroad operations.
и че нейното отсъствие няма да се отрази на железопътните операции.
Contains traces of milk at a level that would not affect lactose intolerance sufferers.
Био Култ Проциан съдържа следи от соя и млечни продукти в степен, която не оказва влияние на страдащите от лактозна непоносимост.
The president feels that a negative reply to a San Francisco banker would not affect formal relations between our two countries.
Президентът усеща, че негативен отговор на банкер не би повлиял на отношенията между страните ни.
In any event this would not affect AdWords, which is a service provided against remuneration.
При всички положения това не би засегнало AdWords, тъй като то представлява услуга, предоставяна срещу възнаграждение.
Toshiba said the bankruptcy would not affect Westinghouse's UK operation,
От"Тошиба" обясниха, че банкрутът няма да засегне дейността на"Уестингхаус" във Великобритания,
so their age would not affect the strict penalty.
така че възрастта им няма да повлияе на строгото наказание.
They contain traces of milk products at a level which would not affect lactose intolerance sufferers.
Съдържа следи от соя и следи от млечни продукти в степен, която не оказва влияние на страдащите от лактозна непоносимост.
If one were to change the hue of the colors in the original image, it would not affect the conversion.
Ако се променя оттенъка(hue) на цветовете в оригиналното изображение, то няма да се отрази на преобразуваното.
it could be bent as you like and would not affect the service life.
тя може да се наведе, колкото искате и не би повлиял на експлоатация.
Meanwhile, Turkish Cypriot Prime Minister Mehmet Ali Talat said a bomb explosion near his house Thursday(19 February) would not affect the negotiations process.
Междувременно премиерът на кипърските турци Мехмет Али Талат каза, че бомбената експлозия край къщата му в четвъртък(19 февруари) няма да повлияе на процеса на преговорите.
Mr Philippe said changes would apply to those entering work from 2022 and would not affect those born before 1975.
Пенсионната реформа на френското правителство ще се прилага напълно за тези хора, които влязат на пазара на труда от 2022 г. и няма да засегне никого от тези, които са родени преди 1975 г.
also traces of milk at a level that would not affect lactose intolerance sufferers.
млечни продукти в степен, която не оказва влияние на страдащите от лактозна непоносимост.
However, contrary to what has also been said, it would not affect the replenishment of stocks.
Обаче противно на друго, което също беше казано, това няма да се отрази на попълването на рибните запаси.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文