ДОГОВОРНОТО СПОРАЗУМЕНИЕ - превод на Английски

contractual arrangement
договорно споразумение
договорни условия
договорните клаузи
contractual agreement
договорно споразумение
договор
contract agreement
договор
договорното споразумение

Примери за използване на Договорното споразумение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Б3 Когато съвместните предприятия са структурирани посредством отделно предприятие(вж. параграфи Б19- Б33), договорното споразумение или определени аспекти от договорното споразумение в някои случаи се включват в устава, дружествения договор
When joint arrangements are structured through a separate vehicle(see paragraphs B19-B33), the contractual arrangement, or some aspects of the contractual arrangement, will in some cases be incorporated in the articles,
инструмент на собствения капитал в съответствие със съдържанието на договорното споразумение и определенията за финансов пасив,
an equity instrument in accordance with the substance of the contractual arrangement and the definitions of a financial liability,
който възниква от договорното споразумение и произтичащия приход
liability that arises from the contractual agreement and the resulting income
инструмент на собствения капитал в съответствие със съдържанието на договорното споразумение и определенията за финансов пасив,
an equity instrument in accordance with the substance of the contractual arrangement and the definitions of a financial liability,
инструмент на собствения капитал в съответствие със съдържанието на договорното споразумение и определенията за финансов пасив,
an equity instrument in accordance with the substance of the contractual arrangement and the definitions of a financial liability,
Когато договорното споразумение предвижда, че страните имат права върху активите
When the contractual arrangement specifies that the parties have rights to the assets,
Б39 Договорното споразумение между инвеститора и други притежатели на права на глас може да даде право на инвеститора да упражнява достатъчни права на глас, за да има инвеститорът правомощия,
The voting rights of an investee, for example, through: A contractual arrangement between an investor and other vote holders can give the investor the right to exercise voting rights sufficient to give the investor power, even if the investor does
Когато договорното споразумение предвижда, че страните имат права върху активите
When the contractual arrangement specifies that the parties have rights to the assets,
това предприятие не е съвместно предприятие, освен ако договорното споразумение посочва единодушното съгласие на кои страни(или комбинация от страни) е необходимо за вземането на решения по отношение на съответните дейности на предприятието.
that arrangement is not a joint arrangement unless the contractual arrangement specifies which parties(or combination of parties) are required to agree.
Договорно споразумение между нас и тази организация.
A contractual arrangement between us and that entity.
Настоящото договорно споразумение с Туркменистан осигурява само основен двустранен диалог.
The current contractual arrangement with Turkmenistan provides for only a rudimentary bilateral dialogue.
Договорно споразумение- определения, примери.
Contractual agreement- definitions, examples.
Договорно споразумение.
Contract Agreement.
JASPERS има всеобхватно договорно споразумение с Комисията.
JASPERS has comprehensive contractual arrangement with the Commission in place.
Договорно споразумение между нас и тази организация.
A contractual agreement between us and the entity in question.
Това бе въпрос на договорно споразумение според правилата на Нюйоркската фондова борса.
This was a matter of contractual agreement under the rules of the New York Stock Exchange.
няма договорно споразумение за хонорари.
there was no contractual arrangement for royalties.
Те са готови да сключат договорно споразумение.
Willing to sign a contractual agreement.
Договор- Вашата лична информация се обработва, за да се изпълни договорно споразумение.
Contract- your personal information is processed in order to fulfill a contractual arrangement.
По правило при сключването на сравнително скъпи сделки се сключва договорно споразумение.
As a rule, when signing relatively expensive transactions a contractual agreement is concluded.
Резултати: 78, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски