ЗАКОНОВИТЕ ЗАДЪЛЖЕНИЯ - превод на Английски

legal obligations
правно задължение
законово задължение
юридическо задължение
законно задължение
задължение по закон
нормативно задължение
законоустановено задължение
statutory obligations
законово задължение
нормативно задължение
правно задължение
нормативно установено задължение
законоустановено задължение
правно задължени
statutory duties
законното задължение
законово задължение
законоустановеното задължение
законоустановено задължение
legal responsibilities
правна отговорност
юридическа отговорност
законова отговорност
правно задължение
съдебна отговорност
законово задължение
законна отговорност
legal duties
правно задължение
законово задължение
законно задължение

Примери за използване на Законовите задължения на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да гарантира изпълнението на законовите задължения, да осигури персонализираното предлагане на стоките
to ensure the performance of statutory obligations, to ensure a personalised offering of the controller's goods
Обобщете законовите задължения и професионалните изисквания на ДВ във връзка с взаимодействията между персонала,
Summarise the statutory duties and professional requirements of the DV in relation to staff interactions,
Следователно мобилизирането на средства от ЕФПГ не може при никакви обстоятелства да замести законовите задължения на правителствата и предприятията по отношение на съкратените служители
Therefore, this mobilisation of funds from the EGF cannot, under any circumstances, replace the legal responsibilities of governments and business vis-à-vis employees who have been made redundant,
С цел изпълнение на законовите задължения на Администратора, произтичащи по-специално от данъчни разпоредби
For the purpose of fulfilment of statutory obligations incumbent on the Controller, resulting in particular from tax
(23) Издаването на задължителни застрахователни полици, покриващи законовите задължения на строителната фирма,
(23) Production of mandatory insurance policies covering the constructorŐs legal responsibilities, as laid down in national law,
да изпълнени бъдат законовите задължения на Дружеството.
can the company perform its legal duties.
са съобразени със законовите задължения, изискващи от Дружествата от Групата да пазят данните.
are in line with the statutory obligations requiring Companies from the Group to store the data.
Освен това правото на заличаване не съществува, доколкото личните данни трябва да се съхраняват от администратора на лични данни, за да се изпълнят законовите задължения за запазване на регистрите и сроковете за законно задържане.
Moreover, the right to deletion does not exist in so far as the personal data has to be stored by the controller in order to fulfill legal duties to preserve records and legal retention periods.
Във връзка с изпълнение на законовите задължения по попълване на необходимите съгласно ЗТ регистри,
In connection with the fulfillment of the legal obligations to fill in the required records according to the Law of Tourism,
да се съобразят със законовите задължения на администратора на лични данни.
to comply with the legal obligations of the data controller.
на дружествотоили на субекти на данни, предоставили данните си на АДМИНИСТРАТОРА се обработват с цел изпълняване на законовите задължения на АДМИНИСТРАТОРА, като работодател по трудови правоотношения,
of data subjects who have provided their data to the ADMINISTRATOR is processed for the purpose of fulfilling the legal obligations of the ADMINISTRATOR as an employer, respectively as a
Подобен анализ е трябвало да се извърши въз основа на оценка на значението и на точния обхват на законовите задължения на жалбоподателя и на необходимите разходи за тяхното изпълнение.
Such an analysis should have been carried out on the basis of an assessment of the precise scope and extent of the legal obligations of the applicant and the costs required to meet those obligations..
причинени от високи лихвени проценти, ако не сте в състояние да изпълнявате законовите задължения по даден заем, има няколко неща, които трябва да имате предвид.
the problems inherited if you're unable to meet the legal obligations of a loan, there are several things you should keep in mind.
във връзка със законовите задължения на администратора.
in connection with the legal obligations of the administrator.
причинени от високи лихвени проценти, ако не сте в състояние да изпълнявате законовите задължения по даден заем, има няколко неща, които трябва да имате предвид.
inherited problems if you are unable to meet the legal obligations of the loan, there are a few things to keep in mind.
която е необходима за изпълнението на споразумението ни с вас, за да се спазят законовите задължения.
will only provide this data if necessary for the execution of our agreement with you or in order to comply with legal obligations.
не сте в състояние да изпълнявате законовите задължения по даден заем, има няколко неща, които трябва да имате предвид.
if you are unable to meet the legal obligations of a loan, there are a few things to keep in mind.
включително счетоводни цели във връзка със законовите задължения на администратора.
including accounting purposes in connection with the legal obligations of the administrator.
да гарантираме, че обработката на лични данни винаги се извършва в съответствие със законовите задължения, както от страна на компанията, така и от трети лица, които обработват лични данни от нейно име.
to ensure that personal data processing is always carried out in compliance with statutory obligations, both by the Company itself and by third parties which process personal data on behalf of the Company.
добросъвестно с конкретна цел пряко свързана с изпълнение на законовите задължения и/или нормалната бизнес дейност на СКМ
fairly with a specific purpose directly related to the fulfilment of the statutory obligations and/or normal business activity of SKM,
Резултати: 126, Време: 0.0391

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски