СЪБОЛЕЗНОВАНИЯ - превод на Английски

condolences
съболезнователно
съболезнования
за съболезноване
sympathies
съчувствие
симпатия
състрадание
съпричастност
съпричастие
отзивчивост
съболезнования
съчувствам
симпатизирам
respects
уважение
отношение
връзка
респект
зачитане
почит
уважават
спазването
зачитат
спазват
condos
апартаменти
жилища
изказвам съболезнования
къщи
кондос
имоти
sympathy
съчувствие
симпатия
състрадание
съпричастност
съпричастие
отзивчивост
съболезнования
съчувствам
симпатизирам
condolence
съболезнователно
съболезнования
за съболезноване

Примери за използване на Съболезнования на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съболезнования за партньора ви.
I'm sorry about your partner.
Тези съболезнования за християнския живот… те са твои.
Those condos for Christian living… they're yours.
Полицията изразява своите съболезнования и обещава щателно разследване.
The police has expressed their condolence and promised a thorough investigation.
Има толкова много хора, които биха искали да изкажат съболезнования.
There are so many people who will want to pay their respects.
Нашите мисли и съболезнования са с неговата годеница,
Our thoughts and sympathy are with his fiancee,
Имате нашите съболезнования, сър.
You have our sympathies, sir.
Съболезнования за загубата ви.
I'm sorry for your loss. Thanks.
Моите съболезнования за загубата на вашия брат.
My condolences on the loss of your brother.
Барак Обама се подписа в книгата за съболезнования във френското посолство във Вашингтон.
President Obama signed a book of condolence at the French Embassy in Washington.
Можете да забравите за моите съболезнования на Христос.
You can forget about my Christ condos.
ще поднеса моите съболезнования на капитана и г-жа Хенри.
gonna pay my respects to Captain and Mrs. Henry.
Сили моите съболезнования.
You has my sympathy.
И моите съболезнования между другото.
And my sympathies, by the way.
Съболезнования за майка ти.
I'm sorry about your mom.
Моите съболезнования за смъртта на братовчед ти.
My condolences on your cousin's death.
СМС съболезнования.
A condolence text.
Като член на тази общност исках да поднеса моите съболезнования.
As a member of this community I wanted to pay my respects.
Джеймс, имаш най-дълбоките ми съболезнования.
James, you have my deepest sympathy.
Моите съболезнования за Лем.
My sympathies about Lem.
Съболезнования за Чарли Скинър.
I'm sorry about Charlie Skinner.
Резултати: 1056, Време: 0.0633

Съболезнования на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски