БЛАГОВОЛЕНИЕ - превод на Румънски

favoare
услуга
полза
благоволение
подкрепа
учтивост
bunăvoință
добра воля
доброжелателство
добронамереност
доброжелателност
готовност
благоволение
доброта
добротворство
благосклонност
favoarea
услуга
полза
благоволение
подкрепа
учтивост
favorurile
услуга
фейвър
благосклонност
harul
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение
bunăvoire
благоволение
graţia
благодарение
грация
благодат
изящество
милост
гратисен
благосклонност
благоволение
trecere înaintea
благоволение
bunavointa
bunăvoința
добра воля
доброжелателство
добронамереност
доброжелателност
готовност
благоволение
доброта
добротворство
благосклонност
bunăvoinţă
har
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение

Примери за използване на Благоволение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Куражът е благоволение под натиск.
Curajul este gratie sub presiune.
О, какво по-голямо благоволение мога да направя за тебе.
O, ce mai favorabil pot face să-ţi.
Това е благоволение на свободната ми воля.
Asta e curtoazie de buna voie.
Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
Căci Domnul are plăcere de poporul Său, şi slăveşte pe cei nenorociţi.
Хората дължат живота си на моето благоволение.
Întreaga existenţă a omului e un dar al bunăvoinţei mele.
Ваме впечатлението, че човекът оказва на Бога огромно благоволение.
În om sunt aşezate de Dumnezeu lucrurile foarte bune.
в Теб е Моето благоволение.
În Tine Îmi găsesc plăcerea.
И на земята мир между човеците, в които е неговото благоволение.”.
Si pace pe pamant intre oamenii placuti Lui!''.
BG/Prabhupada 0123- Да си принуден да се отдадеш- това е изключително благоволение.
RO/Prabhupada 0123- Forțat să se supună- aceea e o favoare specială.
Пълна с благоволение.
Plini de gratie.
И на земята мир, между човеците благоволение!”.
Pace vouă pe pământ, şi între oameni bunăînvoire”.
в които е Неговото благоволение“-!
între oamenii plăcuţi Lui!
Това е моят възлюбен син, в когото е Моето благоволение."'.
Acesta e fiul meu iubit în care Îmi găsesc plăcerea.".
С лицемерни деяния няма да купиш Божието благоволение и с публични молитви няма да запълниш отсъствието на жива вяра в сърцето.
Ostenelile fariseismului nu pot cumpăra favoarea lui Dumnezeu, şi lungile rugăciuni în public nu vor compensa lipsa de credinţă vie din inima lor.
Които се боят от Господа, ще търсят Неговото благоволение, и които Го обичат, ще се наситят със закона.
Căci cei ce se tem de Domnul vor căuta bunăvoinţa Lui, şi cei ce-l iubesc pe El vor împlini legea.
Той научава, че ако иска да има мир на душата и Божието благоволение, трябва да яде,
El învață că, dacă vrea pace în suflet și favoarea lui Dumnezeu, trebuie să mănânce,
В светенето пред лицето на царя има живот, И неговото благоволение е като облак с пролетен дъжд.
Seninătatea feţei regelui dă viaţă şi bunăvoinţa lui este ca un nor de ploaie de primăvară.
трябва да направят удивително усилие, за да спечелят Божието благоволение.
crezând cã trebuie sã facã eforturi uimitoare pentru a obþine favoarea lui Dumnezeu.
където придворните се борят за кралското благоволение.
iar curtenii se luptă pentru favorurile Regelui.
Живот и благоволение си ми подарил, И провидението Ти е запазило духа ми.
Mi-ai dat bunăvoinţa Ta şi viaţa, m'ai păstrat cu suflarea prin îngrijirile şi paza Ta.
Резултати: 164, Време: 0.1346

Благоволение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски