БЯХА ПОСОЧЕНИ - превод на Румънски

s-a făcut referire
au fost indicate
au fost precizate
menționate
спомена
посоча
посочва
отбележи
споменаване

Примери за използване на Бяха посочени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Три балкански страни- Хърватия, Македония и България- бяха посочени сред първите десет най-успешни реформаторки в петия годишен доклад на Банката“Правене на бизнес”.
Trei ţări balcanice- Croaţia, Macedonia şi Bulgaria-- au fost menţionate în grupul primelor zece state reformatoare din lume în al cincilea raport anual Doing Business al Băncii Mondiale.
SETimes: Вашата агенция сега ще има задачата да контролира финансовите операции на политическите партии, които бяха посочени в проучванията на общественото мнение като един от основните източници на корупция в Сърбия.
SETimes: Agenţia dumneavoastră va avea acum sarcina de a controla operaţiunile financiare ale partidelor politice, care au fost identificate în sondaje drept sursele majore de corupţie din Serbia.
Бяха посочени основните въпроси:
S-a făcut referire la punctele importante:
Докато двете страни продължиха разговорите си по сделката, се появиха съобщения, че"Газпром" може и да се съгласи да заплати по-висока цена за НИС, но цифри не бяха посочени.
În timp ce negocierile dintre cele două părţi continuă, presa a sugerat că Gazprom ar putea fi de acord să plătească un preţ mai mare pentru NIS, dar nu au fost menţionate cifre exacte.
други дребни въпроси, които бяха посочени.
alte chestiuni minore la care s-a făcut referire.
които вече бяха посочени в съображение 142 от регламента за временните мерки.
din motivele deja menționate în considerentul 142 din regulamentul provizoriu.
Във видение ми бяха посочени много случаи, когато Божиите служители са навличали неодобрението на Бога поради небрежността си при уреждане на заблуди
În viziune, mi s‑au arătat multe împrejurări în care dezaprobarea lui Dumnezeu a fost manifestată din cauza neglijenței slujitorilor Săi de a trata relele
Във видение ми бяха посочени много примери, когато Божието неодобрение е било предизвикано поради небрежността на Неговите служители към грешките и греховете на хората
În viziune, mi s‑au arătat multe împrejurări în care dezaprobarea lui Dumnezeu a fost manifestată din cauza neglijenței slujitorilor Săi de a trata relele
По време на дебата бяха посочени настоящи и бъдещи предизвикателства
Dezbaterea a identificat provocările actuale
за стопанския сектор(„Doing Business“) сред първите 20 държави бяха посочени осем държави членки,
în raportul său„Doing Business”, a menționat opt state membre printre primele 20,
Мотиви не ми бяха посочени, освен с половин уста за конфузната случка в Катар, което е нелепо," е казал той,
Nu a fost specificat niciun motiv, în afară de menţionarea fără tragere de inimă a situaţiei ciudate din Qatar,
В Документа за размисъл относно социалното измерение на Европа бяха посочени сферите, в които приносът на финансите на ЕС може да бъде по-голям в бъдеще в зависимост от посоката на развитие,
Documentul de reflecție privind dimensiunea socială a Europei a evidențiat domeniile în care fondurile UE ar putea să aducă o contribuție mai importantă în viitor,
В този документ бяха посочени цялото законодателство и всички други мерки,
Foaia de parcurs identifica legislația și toate celelalte măsuri pe care Kosovo trebuia să le adopte
за да се справи уязвимости, които бяха посочени от общността наскоро", гласи изявлението си.
în scopul de a aborda vulnerabilități care au fost semnalate de comunitatea recent,“ declarația sa citește.
свързани с горското стопанство“ бяха посочени предизвикателствата пред тези сектори,
care a însoțit strategia, a identificat provocările cu care se confruntă aceste sectoare
Пиер Паоло Пиколи, които правят аксесоари за Валентино вече 10 години, бяха посочени за нови творчески директори.
care au lucrat timp de zece ani cu Valentino desenând accesorii, au fost desemnaţi directori de creaţie.
Тези условия вече бяха посочени: качество на публичните разходи,
Condiţiile au fost menţionate: calitatea cheltuielilor publice,
С това писмо Комисията обърна внимание на страните върху някои доказателства, които не бяха посочени или взети предвид конкретно в ИВ,
Prin respectiva scrisoare, Comisia a atras atenția tuturor părților cu privire la anumite elemente probatorii, la care nu s-a făcut referire sau pe care nu s-a bazat,
през следващите месеци ще вземе мерки за преодоляване на недостатъците, които бяха посочени в междинния доклад на Европейската комисия(EК)
va lua măsuri în lunile următoare pentru a elimina deficienţele identificate în raportul interimar al Comisiei Europene(CE)
Основните точки бяха посочени от нашия докладчик, г-жа Patrão Neves,
Punctele-cheie au fost descrise de raportoarea noastră, dna Patrão Neves,
Резултати: 54, Време: 0.1887

Бяха посочени на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски