ИЗРИЧНО ПОСОЧЕНИ - превод на Румънски

menționate în mod explicit
menționate explicit
menționate în mod specific
indicate în mod expres
menționate în mod expres

Примери за използване на Изрично посочени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако не са изрично посочени във въпросното споразумение като защитени наименования за произход съгласно настоящия регламент, такива наименования се
În cazul în care nu sunt identificate în mod specific în acordul respectiv ca reprezentând denumiri de origine protejate în temeiul prezentului regulament,
В специалните случаи и обстоятелства, изрично посочени в член 50, държавите членки могат да осигурят на възложителите възможност да прилагат процедура на договаряне без предварителна покана за участие в състезателна процедура.
(6) În cazurile și situațiile specifice prevăzute în mod expres la articolul 32, statele membre pot prevedea că autoritățile contractante pot recurge la o procedură de negociere fără publicarea prealabilă a unei invitații la procedura concurențială de ofertare.
В случай на отрицателен отговор на следващо място трябва да се провери дали от трите директиви, изрично посочени от препращащата юрисдикция,
În caz negativ, ar trebui analizat apoi dacă din cele trei directive menționate expres de instanța de trimitere rezultă în mod direct
При определени случаи и обстоятелства, изрично посочени в членове 30 и 31, възлагащите органи могат да използват процедура на договаряне, със или без публикуване на обявление за обществена поръчка.
În cazurile și situațiile speciale prevăzute în mod expres la articolele 30 și 31, pot recurge la o procedură de negociere, cu sau fără publicarea unui anunț de participare.
Следват се формалностите и процедурите, изрично посочени от работещия по делото европейски делегиран прокурор,
Formalitățile și procedurile indicate expres de procurorul european delegat care instrumentează cazul se îndeplinesc,
Освен в случаите, изрично посочени в настоящата директива,
Cu excepția situațiilor prevăzute în mod expres în prezenta directivă,
може да бъде отказана, ако разкриването ѝ би могло да се отрази неблагоприятно върху някои интереси, изрично посочени в тази разпоредба.
în cazul în care dezvăluirea informațiilor respective ar avea efecte negative asupra anumitor interese, specificate în mod expres în cadrul acestui articol.
е целесъобразно тези фуражни суровини да бъдат изрично посочени;
din acest motiv este indicat să fie menţionate explicit aceste materiale furajere;
прозрачен начин в случай, че се налага да събираме от вас лични данни, които не са изрично посочени в закона като задължителни, но БРТПП намери за необходимо и/или
în cazul în care avem nevoie sa colectăm date personale care nu sunt menționate în mod explicit în lege, dar CCIBR consideră ca e necesar
Следователно нито една от двете юрисдикции не е в състояние да каже дали тенис ракетите са изрично посочени в списъка на забранените предмети по посоченото приложение,
Niciuna dintre cele două instanțe nu este, așadar, în măsură să afirme dacă rachetele de tenis sunt menționate în mod specific în lista articolelor interzise care figurează în anexă
освен в случаите, изрично посочени в настоящата директива.
cu excepția cazurilor menționate în mod explicit în prezenta directivă.
за неговите държави-членки културата да бъде насърчавана чрез включването ѝ в политиките на Съюза, изрично посочени в Договора за функционирането на Европейския съюз(ДФЕС).
pentru Uniunea Europeană și pentru statele membre, prin includerea culturii printre politicile Uniunii menționate în mod specific în Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene(TFUE).
Европейската комисия са част от нов споделен ангажимент и са изрично посочени в точка 7 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество,
al Comisiei Europene face parte dintr-un nou angajament comun și este prevăzut în mod explicit la punctul 7 din Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare,
които не са изрично посочени, но могат да бъдат идентифицирани от съдържанието на клеветническите думи,
organism care nu sunt expres menționați, dar care sunt identificabili prin intermediul termenilor folosiți în discursul,
не сте разчитали на никакви изявления, представителство или съгласие, които не са изрично посочени в настоящите условия, и че те нямат да са средства за правна защита по отношение на никакви изявления, представителство или съгласие, които не са изрично посочени, освен ако не са направени чрез измама.
înţelegere care nu este prevăzută în mod expres în aceşti termeni şi condiţii şi nu veţi avea nicio pretenţie în ceea ce priveşte orice declaraţie, acord sau înţelegere care nu este prevăzută în mod expres, excepţie făcând cazul în care aceasta este realizată în mod fraudulos.
колективна способност да отговорим на предизвикателствата, които не са били изрично посочени в Договора?
consolidarea capacităţii noastre colective de a răspunde provocărilor care nu erau prevăzute în mod explicit de tratat?
с която не се ограничава да обоснове или допълни изрично посочени в съдържанието на тези материали по делото правни
să completeze elementele de fapt sau de drept invocate expres în cuprinsul acestor acte de procedură,
дори тези разпоредби да не са изрично посочени във въпросите, отправени от тези юрисдикции до Съда.
aceste dispoziții nu sunt în mod expres identificate în întrebările adresate Curții(9).
дори тези разпоредби да не са изрично посочени във въпросите, отправени от тези юрисдикции до Съда Решение от 18 март 1993 г. по дело Viessmann, C-280/91, Recueil, стp.
respectivele dispoziții nu sunt expres indicate în întrebările adresate de aceste instanțe Hotărârea din 18 martie 1993, Viessmann, C-280/91, Rec., p.
които не са изрично посочени в настоящите Правила
care nu sunt menționate explicit în termenii și condițiile de față;
Резултати: 55, Време: 0.1843

Изрично посочени на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски