ДУБЛИРАНЕТО - превод на Румънски

duplicarea
дублиране
копиране
suprapunerea
припокриване
наслагване
дублиране
застъпване
препокриване
суперпозиция
overlay
припокриващи
dublarea
удвояване
дублиране
двойното
дублаж
дублиращия
repetarea
повторение
повтаряне
повторете
повтарям
итерация
дублиране
duble
двоен
двукратно
double
двойно повече
двустранен
два пъти
удвои
duplicatul
дубликат
дублиране
дублирани
копие
-наемете
копира
dublajul
презапис
дублаж
duplicării
дублиране
копиране
suprapunerile
припокриване
наслагване
дублиране
застъпване
препокриване
суперпозиция
overlay
припокриващи
duplicare
дублиране
копиране
suprapunerilor
припокриване
наслагване
дублиране
застъпване
препокриване
суперпозиция
overlay
припокриващи
duplicările
дублиране
копиране
suprapunere
припокриване
наслагване
дублиране
застъпване
препокриване
суперпозиция
overlay
припокриващи
dublării
удвояване
дублиране
двойното
дублаж
дублиращия
dublă
двоен
двукратно
double
двойно повече
двустранен
два пъти
удвои

Примери за използване на Дублирането на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Според тях, дублирането, свръх капацитетът и бариерите пред обществените поръчки в областта на отбраната по настоящем водят до 26. 4 милиарда евро загуба на година.
Suprapunerile, supracapacitatea și obstacolele la achizițiile din apărare duc în prezent la pierderi anuale de 26,4 miliarde de euro, conform textului adoptat.
В допълнение към дублирането, Qi Jianqiu вярва,
În plus față de duplicare, Qi Jianqiu consideră
по време на преговорите беше постигнато съгласие за свеждане до минимум на дублирането на оценки, тестове и мерки за контрол.
în timpul negocierilor, s-a ajuns la un acord în ceea ce privește reducerea la minimum a duplicării evaluărilor, testelor și controalelor.
работят в базата данни, директно да се премахне дублирането.
care lucrează pe bază de date în mod direct pentru a elimina dublarea.
за да се избегнат дублирането и пропуските при оказването на помощ.
cu partenerii umanitari de pe teren, pentru a preveni suprapunerile și a evita lacunele în materie de asistență.
По-специално, един от най-належащите въпроси е дали ЕС ще може да допълва НАТО и да избегне дублирането и припокриването на функции.
În special, un aspect critic este capacitatea UE de a completa NATO și de a evita duplicările și suprapunerile.
По-специално, Комисията следва да се стреми да намали дублирането на функциите на ABAC в CRIS.
Comisia ar trebui, în special, să depună eforturi pentru a reduce gradul de duplicare a funcțiilor ABAC în sistemul CRIS.
Търсят се полезни взаимодействия с дейностите по финансираните от ЕС научни изследвания в областта на отбраната и се избягва дублирането на финансиране.
Se urmărește crearea de sinergii cu activitățile sprijinite de cercetarea în domeniul apărării finanțată de UE și evitarea duplicării în materie de finanțare.
Тази координация ще позволи на Общността и съответните организации да избягват дублирането на дейности и финансиране по отношение на трети държави.
Această coordonare va permite Comunității și organizațiilor în cauză să evite orice suprapunere a acțiunilor și finanțărilor în țări terțe.
За да се избегне дублирането на усилия, е налице значителна възможност за надграждане на съществуващите механизми.
Pentru evitarea dublării eforturilor, există numeroase posibilități de utilizare a mecanismelor existente.
сертифициране и за избягване на дублирането на задачи;
certificare și la evitarea dublării sarcinilor;
Докладчикът също така премахна дублирането на изисквания за стопанските субекти
Raportorul a eliminat, de asemenea, suprapuneri ale cerințelor pentru operatorii economici
Предотвратете дублирането на данни, предотвратяване на въвеждането на определени знаци
Împiedicați introducerea datelor duplicate, împiedicați introducerea anumitor caractere
Ето защо с това предложение за резолюция искаме да премахнем дублирането на научноизследователските дейности, бюрокрацията и фрагментацията.
Astfel, prin această propunere de rezoluţie, dorim să eliminăm cercetarea duplicată, birocraţia şi fragmentarea.
други задачи на Агенцията, като избягва дублирането, и въз основа на подобрената ефективност при изпълнението на целите на Програмата.
evitând suprapunerile și pe baza unei mai mari eficiențe în transpunerea în practică a obiectivelor programului.
Бавният отговор, дублирането на помощи и несъответствията на място са само някои от проблемите, които трябва да отстраним.
Reacţiile lente, ajutorul dublat şi incoerenţa pe teren sunt doar o parte dintre problemele care trebuie eliminate.
Първият принцип е, че дублирането на информация(наричано още излишни данни)
Primul principiu este că informațiile dublate(denumite și date redundante)
помага да се избегнат несъответствията и дублирането при взимането на решения
evitarea discrepanţelor, redundanţelor şi deficienţelor în procesul de elaborare
за да избегнем дублирането на работата, и трябва да хармонизираме нашите цели и стратегии.
pentru evitarea acţiunilor redundante şi este necesar să ne armonizăm obiectivele şi strategiile.
(4) като има предвид, че следва да се избегне дублирането при предаване на информация,
(4) întrucât este necesar să se evite duplicarea în transferul de informaţii,
Резултати: 214, Време: 0.1864

Дублирането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски