ЗАПАЗЯТ - превод на Румънски

păstra
пазя
запазване
държа
запази
поддържа
съхранява
menține
поддържане
запазване
поддържа
запази
държи
запазва
menţine
поддържане
запазване
поддържа
запази
държи
запазва
остане
продължи
пази
economisi
спестяване
икономия
пестене
спести
запазят
спаси
salva
спася
спестяване
спасяване
записване
запазване
спести
запазите
запишете
pastra
задържа
запази
поддържат
пази
да съхранява
съхраним
conserva
запазване
опазване
консерва
запази
съхранява
кутията
запазват
опазват
консервират
mentine
поддържа
запази
държи
поддържане
запазва
rămâne
остана
престой
още
остава
продължава
стои
да отседнете
пребъдва
să menţină

Примери за използване на Запазят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хиляди бяха избити, за да я запазят.
Mii de oameni au fost ucisi pentru a o proteja.
Те стрелят, за да запазят живота си.
Ei trag pentru a-și păstra viețile.
Колегите ми се пожертваха, за да запазят защитните стени.
Colegii mei s-au sacrificat pentru menţinerea Firewall-urilor.
Казаха, че ще запазят тази отпред.
Au spus că o vor ţine în faţă.
хората на Мозес ще го запазят жив.
băieţii lui Moses îl vor ţine în viaţă.
Причината хората да рисуват пейзажи е, за да ги запазят.".
Motivul pentru care oamenii deseneaza peisaje e pentru ca vor sa le pastreze.".
И познай какво правят сега, за да си запазят репутацията?
Si ghici ce fac ei ca sa-si salveze reputatia?
На Sony няма да копират или запазят.
Furnizorul dvs. Sony nu va copia sau reţine.
Някои се приспособяват към правилата за да запазят интересите на страната.
Una care trebuie să se adapteze pentru a proteja interesele statului.
Дарданелите, в продължение на много години, за да запазят пред.
Dardanele, timp de mai mulți ani să -și păstreze față.
Чувствителните заливчета и плажове се взривяват… За да запазят застрашената фауна.
Golful şi plajele sunt închise pentru a proteja fauna.
Нека те да ме изчистят от греха и запазят душата ми завинаги.
Fie ca ele să-mi purifice păcatele şi prezerve sufletul în viaţa de apoi.
В миналото партиите са формирали пактове, за да запазят Хармония извън правителството.
În trecut, partidele au format alianțe pentru a ține Armonia în afara guvernării.
И за героите, които рискуваха живота си, за да го запазят.
Şi pentru cei doi eroi care şi-au riscat vieţile pentru a o apăra.
След това животните са изковани, защото, за да ги запазят, става нерационално.
După aceea, animalele sunt ciocănite, pentru că păstrarea lor devine irațională.
тези действия са просто, за да запазят контрола.
astfel de acţiuni sunt doar pentru menţinerea controlului.
Така уйгурите бягат към религията, за да запазят своята идентичност.
Deci uigurii fug de religie pentru a-și menține identitatea.
за да запазят сочност.
astfel încât să-și păstreze succiunea.
Съюзници, за да запазят паметта си.
Aliați pentru a-și păstra memoria.
за да запазят мира.
doar ca să păstreze pacea.
Резултати: 561, Време: 0.1539

Запазят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски