ИЗРАЗЕНАТА - превод на Румънски

exprimată
изразяване
изразя
изказва
да изкажат
pronunțată
изразен
подчертан
силен
произнасяне
произнесъл
ясно изразен
произнася
постановил
силно изразена
издал
exprimate
изразяване
изразя
изказва
да изкажат
exprimat
изразяване
изразя
изказва
да изкажат

Примери за използване на Изразената на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Недостатъкът може да се нарече липса на анестетичен компонент, поради което при изразената болезнена атака е необходимо също да се приемат и анестезиращи средства.
Dezavantajul poate fi numit absența unei componente anestezice, prin urmare, la atacul dureros exprimat, este necesar să se accepte, de asemenea, agenți de anestezie în plus.
Изразената слабост не им позволява да се движат,
Slăbiciunea severă nu le permite să se miște,
Защото, за да разберете изразената„заплаха“, първо трябва да станете будист….
Pentru că pentru a înțelege„amenințarea” exprimată, mai întâi, trebuie să devii budist….
на фалшивите пророци, които грешат срещу изразената истина, срещу въплътилото се Слово в името на Духа, за Когото претендират.
a falşilor profeţi care păcătuiesc împotriva adevărului exprimat, împotriva Cuvântului Întrupat, în numele Duhului pe care îl revendică.
Изразената симптоматика често преобладава в детството,
Simptomele severe predomină adesea în copilărie,
Украйна трябва да има свободата да създава всякакво правителство в съответствие с изразената воля на народа си.
Ucraina trebuie să fie liberă să creeze orice tip de guvern compatibil cu voinţa exprimată a poporului ei.
Поради изразената степен на интензивност, болката може да бъде сбъркана с първичните прояви на инфаркт,
Datorită gradului pronunțat de intensitate, durerea poate fi confundată cu manifestările primare ale unui atac de cord,
доволството и ясно изразената воля, да се продължи общия живот.
dorinţa limpede exprimată de a continua viaţa în comun.
Изразената в доклада решимост да се опрости административната уредба на общата селскостопанска политика също е важна.
Determinarea manifestată în raport de a simplifica normele administrative ale politicii agricole comune este importantă în egală măsură.
който вижда същността на красивото в изразената идея, не може никога да го отдели от истината.
esenţa frumosului constă în ideea exprimată, nu o poate despărţi deloc de Adevăr.
Независимо от това, приветствам изразената наскоро от Съвета подкрепа за пълноценното членство на Тайван в международни организации.
Cu toate acestea, accept exprimarea recentă de către Consiliu a sprijinului pentru participarea semnificativă a Taiwanului în organizaţiile internaţionale.
ясно изразената симптоматика изчезва едва на третия ден.
simptomatologia clar exprimată dispare abia în a treia zi.
на Парламента като цяло за изразената емоционална солидарност с пострадалите.
întregului Parlament pentru că şi-a exprimat solidaritatea emoţională cu persoanele afectate.
Украйна трябва да е свободна да създава каквото и да е правителство, което не противоречи на изразената воля на народа й.
Ucraina trebuie să fie liberă să creeze orice tip de guvern compatibil cu voinţa exprimată a poporului ei.
Поради това политическият натиск от страна на Европейския съюз е съществено условие за поддържане на много слабо изразената ориентация към промяна в Минск.
Presiunea politică din partea Uniunii Europene este, prin urmare, o condiţie esenţială pentru menţinerea unei direcţii de schimbare foarte slab evidenţiate în Minsk.
Украйна трябва да е свободна да създаде всякакво правителство съвместимо с изразената воля на народа си.
Ucraina trebuie să fie liberă să creeze orice tip de guvern compatibil cu voinţa exprimată a poporului ei.
ратифицирайки изразената двупартийност на американската политическа структура.
ratificând bipartizanatul marcat al structurii politice americane.
По всеобщо мнение, решаваща за това добро решение на съда е била именно ясно и категорично изразената от Българската православна църква еднозначно отрицателна позиция против ратифицирането на тази конвенция.
Conform opiniei generale hotărârea în luarea acestei decizii bune de către Curte a fost tocmai refuzarea ratificării acestei convenții exprimată clar și categoric de către Biserica Ortodoxă Bulgară.
Съгласен съм също с изразената в доклада идея,
De asemenea, sunt de acord cu ideea exprimată în raport referitoare la faptul
Затова Съветът е можел само да отбележи изразената от тази държава членка воля да не фигурира сред държавите членки, в чиято полза трябва да се прилага механизмът.
În consecință, Consiliul nu putea decât să ia act de voința exprimată de acest stat membru de a nu figura printre statele membre în beneficiul cărora trebuia aplicat acest mecanism.
Резултати: 90, Време: 0.1259

Изразената на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски