inteligență
интелигентност
интелект
разузнаване
разум
ум
интелигентен
остроумие
intelligence
интелигенцията inteligenţă
интелигентност
интелект
разум
ум
интелигентен
разузнаване
разумността
умна inteligenta
интелигентност
интелигентна
интелект
умна
разузнаване
разум
ума
остроумие inteligența
интелигентност
интелект
разузнаване
разум
ум
интелигентен
остроумие
intelligence
интелигенцията minti
предвид
разум
мозък
лъжец
ума
лъже
главата
съзнанието
помни
излъжи de inteligenta
умна
интелигентна
на интелигентност
хитро
интелект inteligenței
интелигентност
интелект
разузнаване
разум
ум
интелигентен
остроумие
intelligence
интелигенцията inteligenţei
интелигентност
интелект
разум
ум
интелигентен
разузнаване
разумността
умна minte
предвид
разум
мозък
лъжец
ума
лъже
главата
съзнанието
помни
излъжи mintea
предвид
разум
мозък
лъжец
ума
лъже
главата
съзнанието
помни
излъжи inteligențe
интелигентност
интелект
разузнаване
разум
ум
интелигентен
остроумие
intelligence
интелигенцията de inteligentă
умна
интелигентна
на интелигентност
хитро
интелект
Не липсата на интелект те обрече, а безполезеното ти… сърце. Nu lipsa ta de minte te-a osândit, ci… Inima ta nefolositoare. Няма интелект там, където липсва промяна или няма нужда от промяна. Inteligenţă acolo unde nu există schimbare şi nevoie de schimbare.Памет, сила, интелект , рефлекси, всичко се усилва. Memorie, putere, inteligenta , reflexe, totul este amplificat. Dar inteligenţă nu au deloc. The Obergruppenfuhrer е тук с критичен интелект че действа канцлер нужда да чуе. Obergruppenfuhrer este aici cu inteligenta critica care acting cancelarul are nevoie sa auda.
Unde e acea minte ? Той притежава ограничен интелект . Дали е интелект или изобретателност сила, Fie că e inteligenţă sau ingeniozitate putere, Кучешкият интелект е по-добър от нашият, ако това искате да знаете. Inteligenta Caninilor e superioara celei a noastre daca asta e ceea ce vrei sa stii.Вместо да създава изкуствен интелект , дупликира съществуващ такъв. În loc de a crea o inteligenţă artificială, a duplicat una existentă. Знам, че Изкуствен Интелект се опитва да ме убие. Ştiu că o Inteligenţă Artificială încearcă să mă omoare. Флотът на САЩ е открил извънземен интелект на дъното на океана. Marina Statelor Unite a gasit inteligenta extraterestra pe fundul oceanului. Няма признаци за интелект или мозък, и все пак доказателство за мисъл? Niciun semn de inteligentă sau de creier si totusi dă semne de gândire,? Хитрост, мъдрост, интелект и сила, събрани на едно място. Viclenie, înţelepciune, inteligenţă … şi putere, la un loc. Емоционалните разстройства могат да бъдат цената, която някои хора плащат за високия интелект . Tulburările mintale- sunt probabil prețul pe care omenirea îl plătește pentru inteligenta înaltă. Компютърът, контролиращ Кошера, беше могъщият изкуствен интелект Червената Кралица. Computerul care controla Stupul era o inteligenţă artificială de ultimă oră, Regina Roşie. Повече удобство с iPendant touch Интелект . Mai mult confort cu iPendant touch Inteligenţă . Те обаче строят една голяма инфраструктура за изкуствен интелект точно сега. Însa, exact acum, construiesc o mare infrastructura de Inteligenta Artificiala. Човек с блестящ интелект . Este un om de o inteligenţă sclipitoare. Приемам, че в момента говоря с Великия Интелект ? Presupun că acum vorbesc cu Marea Inteligenţă ?
Покажете още примери
Резултати: 1704 ,
Време: 0.1115