НАШИТЕ БАЩИ - превод на Румънски

Примери за използване на Нашите бащи на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако нашите бащи не успеят да помогнат,
Dacă taţii noştri nu ne pot ajuta,
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса,
Părinţii noştri, în Egipt, n-au înţeles minunile tale,
Деяния 7: 39„нашите бащи не искаха да се покорят(на Бога),
Faptele apostolilor 7:39 Părinţii noştri n-au vrut să-l asculte,
Аз съм просто главния шеф, една невероятна историческа традиция в нашия обичан White Pine Bay основан от нашите бащи.
Eu sunt doar președintele ales, doar un minunat tradiție pic, istoric în iubitul nostru White Pine Bay instituit prin părinții noștri fondatori.
Нашите бащи прекосиха прерията, надвиха индианците, сушата
Strămoşii noştri au traversat preria… s-au luptat cu indienii,
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса, не помнеха многото Твои милости
Părinţii noştri în Egipt n-au luat aminte la minunile Tale,
И комуто нашите бащи не искаха да се покорят, а го отблъснаха и се обърнаха със сърцата си към Египет.
De acesta n-au voit sa asculte parintii nostri, ci l-au lepadat si inimile lor s-au intors catre Egipt.
Когото нашите бащи не искаха да послушат, но го отхвърлиха,
Strămoşii noştri însă n-au vrut să-l asculte,
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса, не помнеха многото Твои милости
Parintii nostri in Egipt n-au luat aminte la minunile Tale,
Вярвам, че това, което ние ставаме, зависи от това, което нашите бащи ни учат в различни моменти,
Cred că ceea ce devenim depinde de ceea ce tații noștri ne învață în momentele lor grele,
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса,
Părinţii noştri în Egipt n-au înţeles minunile Tale,
сме узнали от нашите бащи….
am aflat de la Părinţii noştri.
Десет"Здравей Мери", десет"Нашите Бащи", десет каквото и да е.
Zece"Ave Maria", zece"Tatal nostru", zece orice.
Понеже зловредни люде завладяха царството на нашите бащи, аз намислих да възвърна царството, за да го възстановя, както беше преди.
Câţiva[oameni] periculoşi au pus stăpânire pe regatul părinţilor noştri, dar eu vreau să-mi recapăt domnia ca s-o refac cum era mai înainte.
И в този свят се опитваме да живеем колкото можем, както нашите бащи.
În lumea asta încercăm, cât putem şi noi, să trăim cum au trăit Părinţii noştri.
На следващата седмица, Аз ще се върна и той ще ми даде други десет"Света Дево" и други десет"Нашите Бащи" и.
Saptamana viitoare, o sa ma intorc si o sa-mi dea alte zece"Ave Maria" si alte zece"Tatal nostru" si.
Това е свят на свободата, в който ние също имаме свобода- да вървим към Бога, може би по-далеч от нашите бащи.
Este o lume a libertatii unde si noi avem libertatea sa mergem poate mai departe decat Parintii nostri catre Dumnezeu.
Нашите бащи върху този хълм са се покланяли, а вие казвате,
Strămoşii mei samariteni l-au venerat pe Domnul pe acest munte…
Или да не кажете:“ Нашите бащи съдружаваха преди,
Ori a nu spune:“ Odinioară taţii noşti erau închinători la idoli,
Жената не казва„ние“, а Нашите бащи, та така да предаде тежест на тази планина и по-добре да оправдае съвременните неи самаряни.
Femeia nu spune„noi”, ci„părinţiinoştri”, pentru a da preţuire mai mare acestui munte, şi îndreptăţire mai mare samarinenilor din vremea ei.
Резултати: 67, Време: 0.0533

Нашите бащи на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски