НЯКОИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ - превод на Румънски

anumite obligaţii
anumite angajamente
anumite obligatii

Примери за използване на Някои задължения на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поради тяхната централна роля обаче някои задължения, свързани с подсигуряването на коректното плащане на данъка към данъчните власти
Cu toate acestea, având în vedere rolul lor central, ar trebui menținute anumite obligații referitoare la asigurarea plății taxei către autoritățile fiscale
В които председателството поема някои задължения вместо върховния представител, като например да представлява
Președinția sprijină activitatea acestora, iar uneori i se poate solicita să îndeplinească anumite sarcini pentru Înaltul Reprezentant,
Някои задължения за взаимна помощ следва да се прилагат по всички въпроси, обхванати от настоящата директива,
(108) Anumite obligaţii de asistenţă reciprocă ar trebui să se aplice în toate aspectele reglementate de prezenta directivă,
Поради тази причина някои задължения, произтичащи от настоящата директива, следва да обхванат и научноизследователски данни, получени в резултат от научноизследователска дейност, субсидирана с публични средства
Din acest motiv, anumite obligații care derivă din prezenta directivă ar trebui extinse la datele de cercetare provenite din activități de cercetare științifică subvenționate prin finanțare publică
Като има предвид, че някои задължения по отношение на движението на физическите лица бяха договорени от Комисията от името на Европейската общност
Întrucât anumite angajamente asupra mişcării persoanelor fizice în scopul furnizării de servicii au fost negociate de către Comisie, în numele Comunităţii Europene
Това не би било непредвидимо за бъдещи арбитражни съдилища, за да откриете, че някои задължения, които не са били невъзможни за извършване,
Nu ar fi imprevizibil pentru viitoarele tribunale de arbitraj pentru a descoperi că anumite obligații nu au fost imposibil de a efectua,
могат да налагат на титуляра някои задължения, които той трябва да спазва, за да се осигури използването на задължителната лицензия.
echitabilă a titularului şi pot impune acestuia anumite obligaţii pe care trebuie să le respecte pentru a asigura folosirea licenţei obligatorii.
Някои задължения за взаимна помощ следва да се прилагат по всички въпроси, обхванати от настоящата директива,
(108) Anumite obligatii de asistenta reciproca ar trebui sa se aplice in toate aspectele reglementate de prezenta directiva,
Освен това ÍG е имало някои задължения за поддръжка, които се считат за част от наема, въпреки че приблизителните разходи за тези задължения
În plus, ÍG are anumite obligații de întreținere, care sunt considerate ca făcând parte din prețul de închiriere,
Уместно е обаче да се даде възможност на държавите-членки за дерогация от някои задължения, когато правата на плащане, които ще бъдат предоставени през дадена година, все още не са окончателно определени.
Este necesar să se permită statelor membre să facă derogări de la anumite obligații în cazul în care drepturile la plată care urmează a fi alocate într-un anumit an nu au fost stabilite în mod definitiv.
Директива 2003/54 се позовава на потреблението на електроенергия единствено в определенията на„малка изолирана мрежа“ и на„микроизолирана мрежа“, които обосновават дерогации от някои задължения, предвидени от тази директива.
Directiva 2003/54 se referă la consumul de energie electrică numai pentru a defini noțiunile„mică rețea izolată” și„microrețea izolată” care justifică acordarea de derogări de la anumite obligații prevăzute de această directivă.
във вид на изискване за изпълнение на някои задължения за обществени услуги.
a unei cerinţe de respectare a anumitor obligaţii de serviciu public.
те формализираха някои задължения по отношение на подкрепата на Microsoft за външни експертни далекосъобщителни администрации за неформална комуникация.
acestea au formalizat câteva îndatoriri în ceea ce privește sprijinul acordat de Microsoft pentru administrațiile informale de comunicare informală pe distanțe lungi.
Някои задължения обаче са предварително изключени от обхвата на този инструмент(каквито са обезпечените задължения,
Cu toate acestea, anumite pasive vor fi excluse ex ante(de exemplu datoriile acoperite prin garanții mobiliare,
В член 203, алинея 1 от Гражданския кодекс също са посочени някои задължения за родителите(настаняване, издръжка,
Articolul 203 alineatul(1) din Codul civil menţionează, de asemenea, anumite obligaţii care revin părinţilor(asigurarea unui domiciliu,
Въпреки това, някои задължения от общ интерес за предоставяне на аудиовизуални медийни услуги, налагани на радио- и телевизионни оператори, могат да изискват използването на специфични критерии за предоставянето на права на ползване, когато е налице съществена необходимост за постигане на конкретна цел от общ интерес, определена от държавите-членки в съответствие със законодателството на Общността.
Cu toate acestea, anumite obligații de interes general impuse radiodifuzorilor pentru furnizarea de servicii media audiovizuale pot impune aplicarea de criterii specifice pentru acordarea drepturilor de utilizare în cazurile în care pare a fi esențial pentru îndeplinirea unui obiectiv specific de interes general prevăzut de statele membre în conformitate cu legislația comunitară.
То системно би водело до странен резултат, при който някои задължения по Директивата за ГМО(подобна оценка на риска за околната среда)
Ea ar conduce la un rezultat în mod sistematic inadecvat, în care anumite obligații din Directiva OMG(un tip similar de evaluare a riscului ecologic)
(5) Регламент(ЕО) № 1782/2003 предвижда, като част от изискванията за кръстосано спазване, някои задължения за държавите-членки,
(5) În cadrul condiţionării, Regulamentul(CE) nr. 1782/2003 prevede anumite obligaţii care trebuie respectate de către statele membre,
Регламент(ЕО) № 73/2009 предвижда, като част от изискванията за кръстосано спазване, някои задължения за държавите-членки, от една страна,
În cadrul cerințelor în materie de ecocondiționalitate, Regulamentul(CE) nr. 73/2009 prevede anumite obligații care trebuie respectate de către statele membre,
понякога от него може да бъде поискано да поеме някои задължения вместо върховния представител,
iar uneori i se poate solicita să îndeplinească anumite sarcini pentru Înaltul Reprezentant,
Резултати: 56, Време: 0.0331

Някои задължения на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски