ОБЯВИЛ - превод на Румънски

declarat
обявяване
обяви
заяви
казва
декларира
каза
твърди
коментира
съобщи
деклариране
anunţat
уведомя
кажа
съобщя
се обадя
предупредя
обяви
информираме
съобщава
възвести
осведомя
anunțat
уведомя
обяви
съобщи
заяви
известява
съобщава
оповести
обявяване
raportat
докладвам
докладване
отчитане
съобщя
съобщават
отчита
отчете
anuntat
кажа
уведомя
обяви
съобщи
съобщава
обади
заяви
a proclamat
a decretat
a autoproclamat
declara
обявяване
обяви
заяви
казва
декларира
каза
твърди
коментира
съобщи
деклариране
declară
обявяване
обяви
заяви
казва
декларира
каза
твърди
коментира
съобщи
деклариране

Примери за използване на Обявил на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никой не я е обявил за изчезнала.
Şi nimeni n-a raportat că lipseste.
И преди 6 седмици Ерик е обявил Мая за изчезнала.
Acum şase săptămâni, Eric a raportat dispariţia Mayei.
Истината е, че никой не е обявил Малакай за изчезнал.
Adevărul e că nimeni nu a raportat dispariţia lui Maleahi.
И причината, поради която не е обявил кражбата?
Şi motivul pentru care n-a raportat furtul?
Ирландският парламент стана вторият, обявил извънредно положение за климата.
Parlamentul irlandez, al doilea care declara"urgenta climatica".
Някой е обявил апартамента за продаване.
Cineva a pus un apartament în sus de vânzare.
Веднага след като Жан-Пиер обявил резултатите си.
De îndată ce Jean-Pierre a anuntat rezultatele sale.
Обявил е къщата си за продажба преди две години.
Şi-a scos casa la vânzare acum doi ani, pentru o vreme.
Узи е обявил награда за главата ти.
Uzi a pus un preţ pe capul tău.
Барак Обама обявил, че ще изпрати в Ирак до 300 военни съветници.
Barack Obama a anunţat că va trimite în Irak 300 de consilieri militari.
С победата, император Фердинанд обявил забрана на протестантството в цялата империя.
În victoria să, împăratul Ferdinand a declarat o interdicţie la nivelul Imperiului pentru Reformaţii protestanţi.
Путин все още не е обявил дали ще се кандидатира, или не.
Putin încă nu a spus dacă va candida sau nu.
Защото царят е обявил, че процесът започва утре.
Regele a decretat că procesul începe mâine.
Никой не ги обявил за издирване, дори не забелязали, че липсват.
Nimeni nu le-a raportat dispariţia şi nici nu le-a remarcat lipsa.
Благородникът обявил голяма награда за главата на Taтагами.
Nobilul a pus o răscumpărare mare pe capul lui Tatagami.
Обявил за смъртта на майка си, за да получи почивен ден.
Au anuntat moartea fiului ca sa-si ia concediu.
Онзи предател, Дейвис е обявил каузата им за Втора Американска Революция.
Trădătorul Davis şi-a numit cauza: A doua Revoluţie Americană.
Това е защото съм обявил"Седмицата на Сю Хек.".
Asta pentru ca am -a declarat"săptămână Sue Heck.".
Обявил най-големия фестивал на изкуствата в римската история.
A anunţat cel mai mare festival din istoria Romană.
Опитал маркетинговото решение- тоест, обявил картофа за кралски зеленчук.
A incercat varianta de marketing, in care a declarat cartoful o leguma regala.
Резултати: 282, Време: 0.1073

Обявил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски