ПРЕДЛОЖЕНИЕТО - превод на Румънски

propunerea
предложение
предложеното
oferta
оферта
предложение
предлагане
сделка
търга
снабдяване
нежна
предлагат
промоция
котировка
sugestia
предложение
внушение
съвет
идея
предположение
намек
moţiunea
предложение
искане
вот
иска
propunerii
предложение
предложеното
propunere
предложение
предложеното
ofertă
оферта
предложение
предлагане
сделка
търга
снабдяване
нежна
предлагат
промоция
котировка
propuneri
предложение
предложеното
ofertei
оферта
предложение
предлагане
сделка
търга
снабдяване
нежна
предлагат
промоция
котировка
sugestie
предложение
внушение
съвет
идея
предположение
намек
sugestiile
предложение
внушение
съвет
идея
предположение
намек

Примери за използване на Предложението на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ето защо приветствам предложението на Комисията за удължаване на срока на валидност.
Salut așadar propunerea Comisiei de a prelungi perioada de valabilitate.
Просто знам, че те обичам и предложението за брак важи за цял живот.
Ştiu doar că te iubesc şi oferta căsătoriei e bună pentru o viaţă.
Подкрепям предложението за резолюция.
Susțin propunerea de rezoluție.
Предложението няма отражение върху основните права.
Prezenta propunere nu are niciun impact asupra drepturilor fundamentale.
Приветствам предложението на г-н Leinen
Salut propunerea dlui Leinen
Добре ще ти дойде да приемеш предложението на Тейла за уроци по медитация.
Ar trebui sa accepti oferta Teylei cu privire la lectiile de meditatie.
Предложението няма да има отражение върху бюджета.
Prezenta propunere nu va avea implicații bugetare.
Това ми е предложението, приемаш ли или не?
Asta-i oferta. Accepţi sau nu?
Подкрепям предложението на докладчика за включване на предложението за подкрепа по отношение на презаселването.
Sprijin propunerea raportorului de a include oferirea sprijinului pentru reinstalare.
Оценявам предложението, но трябва да го откажа.
Mulţumesc pentru ofertă, dar… Mă tem că trebuie să o refuz.
Разбира се, че трябва да приемеш предложението.
Sigur că trebuie să accepţi oferta.
Да не сме луди, да приемем предложението ви?
Suntem nebuni să-ţi acceptăm propunere?
Реших да приема предложението ти.
M-am gândit la oferta ta şi o accept.
Направете предложението си на кандидата.
Fa-i oferta candidatului.
Как реагира на предложението?
Cum ati reactionat la aceasta propunere?
Обмисли предложението ми и това реши да направиш?
Te-ai gândit la oferta mea si acest lucru este ceea ce te-ai decis să faci?
Може би е трябвало да приемете предложението на дука.
Poate c-ar fi trebuit să accepţi oferta ducelui.
През септември същата година предложението е отхвърлено от парламента.
Anul trecut in septembrie aceeasi propunere a fost respinsa.
Оценявам предложението, но не мога да изоставя приятелките си.
Îţi mulţumesc pentru ofertă, dar nu-mi pot abandona prietenele.
Жалко, че Мая не прие предложението му.
Este păcat că sărmana Maya nu a acceptat şi ea oferta aia.
Резултати: 10682, Време: 0.1011

Предложението на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски