ПРЕДПРИЯТИЕТО МАЙКА - превод на Румънски

întreprinderea-mamă
societatea-mamă
дружеството майка
предприятието майка
компанията-майка
дружеството-майка
компанията майка
образувание майка
неговото дружество-майка
societății-mamă
предприятието майка
дружество майка
предприятието-майка
компанията-майка
компанията майка
entitatea-mamă
предприятието майка
întreprinderii-mamă
o societate-mamă
societatii-mama
societăţii-mamă
дружеството майка
предприятието майка
societatilor mama
предприятие-майка
o întreprindere-mamă
întreprindereamamă

Примери за използване на Предприятието майка на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Предприятието майка отговаря на консолидирана основа на изискването,
(b) întreprinderea-mamă respectă, pe bază consolidată,
Предприятието майка притежава 90%
Întreprinderea-mamă deține 90%
За целите на настоящата подточка дъщерно предприятие на дъщерно предприятие се счита също така за дъщерно предприятие на предприятието майка на тези дъщерни предприятия..
În acest sens o filială a unei filiale este considerată a fi o filială a societății-mamă a filialelor respective.
поети по друг начин от предприятието майка или от друг субект от групата, или.
susținute în alt mod de întreprinderea-mamă sau de oricare altă entitate din grup; sau.
Тези инструменти на базовия капитал от първи ред са емитирани от институцията по параграф 1 или от предприятието майка на институцията;
(a)respectivele instrumente de fonduri proprii de nivel 1 de bază sunt emise de către instituția menționată la alineatul(1) sau de către o întreprinderemamă a acestei instituții;
инвестиционен посредник трябва да е свободно да упражнява независимо от предприятието майка правата на глас, дадени от активите, които то управлява.
întreprinderea de investiții trebuie să fie liberă să exercite, independent de întreprinderea-mamă, drepturile de vot anexate activelor pe care le gestionează.
Оздравителният орган за групата представя решението на предприятието майка или институцията, подлежаща на консолидиран надзор.
Decizia este transmisă de către autoritatea de rezoluție a grupului întreprinderiimamă sau instituției care face obiectul supravegherii consolidate.
правата на глас се упражняват независимо от предприятието майка;
permite exercitarea drepturilor de vot independent de întreprinderea-mamă;
Организационните структури на предприятието майка и управляващото дружество или инвестиционния посредник са такива, че правата на глас се упражняват независимо от предприятието майка;
Structurile organizatorice ale întreprinderii-mamă şi societăţii de administrare fiduciară a investiţiilor sau societăţii de investiţii sunt de aşa natură încît permit exercitarea drepturilor de vot independent de întreprinderea-mamă;
Процентен дял от инструментите на собствения капитал и елементите на приемливите задължения, емитирани от дъщерното предприятие i ▌ и държани от предприятието майка;
SS= procentul de instrumente de fonduri proprii și de elemente de pasive eligibile emise de filiala i ▌ și deținute de întreprinderea-mamă;
В рамките на четири месеца от датата на получаване на доклада предприятието майка от Съюза може да представи бележките си
(3) În termen de patru luni de la data primirii raportului, întreprinderea-mamă din Uniune poate prezenta observații
Държавите-членки могат да отменят това наблюдение и в случай, когато предприятието майка е финансово холдингово дружество, установено в същата
Statele membre pot renunța, de asemenea, la supravegherea de acest gen, în cazul în care întreprinderea-mamă este un holding financiar constituit în același stat membru ca
в която са установени кредитните и финансовите институции, които са част от група, си сътрудничат с компетентните органи на държавата членка, в която е установено предприятието майка.“.
instituțiile financiare care fac parte din grup sunt stabilite cooperează cu autoritățile competente din statul membru în care este stabilită societatea-mamă.
Предприятието майка държи повече от 50% от правата на глас, свързани с акциите или дяловете в капитала на дъщерното предприятие,
(g) întreprinderea-mamă deține mai mult de 50% din drepturile de vot aferente acțiunilor din capitalul filialei
Ако годишният финансов отчет на дадено предприятие включва отделните финансови отчети на предприятието майка освен консолидираните финансови отчети, този стандарт нито изисква, нито забранява включването на отделните отчети на предприятието майка в междинния финансов отчет на предприятието..
Dacă raportul financiar anual al unei entități a inclus situațiile financiare separate ale societății-mamă, în plus față de situațiile financiare consolidate, prezentul standard nu impune și nici nu interzice includerea situațiilor separate ale societății-mamă în raportul financiar interimar al entității.
При консолидираните финансови отчети временните разлики могат да се различават от временните разлики, свързани с инвестицията, във финансовите отчети на предприятието майка, в случай че предприятието майка е отчело инвестицията в своя отделен финансов отчет по стойност на придобиване или по преоценена стойност.
În situațiile financiare consolidate, diferența temporară poate fi diferită de diferența temporară asociată acelei investiții în situațiile financiare individuale ale societății-mamă, dacă societatea-mamă înregistrează investiția în situațiile sale financiare individuale la cost sau la valoarea reevaluată.
независимо от предприятието майка, правата на глас, дадени от активите, които то/той управлява;
independent de entitatea-mamă, drepturile de vot aferente activelor pe care le administrează;
Предприятието майка от Съюза на групата от органа за преструктуриране на субекта за преструктуриране,
(c) întreprinderii-mamă din Uniune aparținând grupului de către autoritatea de rezoluție a entității de rezoluție,
Временната разлика в консолидираните финансови отчети може да се различава от временната разлика, свързана с инвестицията, във финансовите отчети на предприятието майка, в случай че предприятието майка отчита инвестицията в своя отделен финансов отчет по стойност на придобиване или по преоценена стойност.
În situațiile financiare consolidate, diferența temporară poate fi diferită de diferența temporară asociată acelei investiții în situațiile financiare individuale ale societății-mamă, dacă societatea-mamă înregistrează investiția în situațiile sale financiare individuale la cost sau la valoarea reevaluată.
съответният НКО на участващата държава членка, в която е установено предприятието майка, определено на най-високото равнище на консолидация в участващите държави членки,
ANC relevantă din statul membru participant în care își are sediul întreprinderea-mamă, stabilită la nivelul cel mai înalt de consolidare din statele membre participante,
Резултати: 130, Време: 0.2072

Предприятието майка на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски