ПРИЗНАНИЕТО - превод на Румънски

recunoașterea
признаване
признание
разпознаване
разузнаване
разпознаваемост
признатото
mărturisirea
изповед
признание
изповядване
самопризнание
изповедание
recunoaşterea
признаване
признание
разпознаване
разузнаване
разузнавателна
признат
confesiunea
изповед
вероизповедание
признание
изповедание
самопризнание
деноминации
mărturia
свидетелство
доказателство
свидетел
препоръка
показания
да свидетелства
свидетелстване
признание
атестационна
recunoasterea
признание
признаване
разпознаване
разузнаване
разузнавателна
рекогносцировка
marturisirea
изповед
признание
изповядване
самопризнания
свидетелство
marturia
да свидетелства
показания
свидетелство
свидетел
доказателство
recunoaștere
признаване
признание
разпознаване
разузнаване
разпознаваемост
признатото
mărturisire
изповед
признание
изповядване
самопризнание
изповедание
recunoaştere
признаване
признание
разпознаване
разузнаване
разузнавателна
признат
confesiuni
изповед
вероизповедание
признание
изповедание
самопризнание
деноминации

Примери за използване на Признанието на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Реч на признанието, Калвин.
Discursul de recunoaştere, Calvin.
В продължение на два дни се е променила отвъд признанието.
Timp de două zile sa schimbat dincolo de recunoaștere.
Ако признанието е лъжа.
Dacă mărturia lui este o minciună.
Знам как си взела записа на признанието на Ребека.
Ştiu cum ai obtinut caseta cu confesiunea Rebeccăi.
Ще преосмислиш ли признанието си?
Intentionati sa renunte marturisirea ta?
Ако се фокусираме само върху признанието, ще ни се изплъзне голямата картинка.
Dacă ne concentrăm pe mărturisire, pierdem imaginea de ansamblu.
Искам признанието.
Vreau recunoaştere.
А признанието му е само на думи.
Iar mărturia lui sunt simple cuvinte.
властите ще използват признанието срещу мен?
autorităţile vor folosi confesiunea împotriva mea?
Защо подписа признанието, сине?
De ce ai semnat marturisirea, fiule?
Но те няма да изчакат признанието на другите.
Nici măcar nu aştepta recunoaştere de la alţii.
Поздравления за признанието.
Felicitări pentru mărturisire.
нямаше да ни трябва признанието й.
nu ne-ar trebui mărturia ei.
Това беше признанието ми.
Asta e confesiunea mea.
Защото уликите опровергават признанието ти.
Deoarece dovezile atuuri marturisirea ta.
Тук сме за признанието ви.
Suntem aici pentru mărturia ta.
Какво ще си помисли Джесика, когато й покажа признанието ти?
Ce crezi că va spune Jessica când ii voi arăta confesiunea ta?
Че Джейк е купил признанието на умиращ човек?
Că Jake Kane a cumpărat mărturia unui om muribund?
Пати Мартин ми каза за признанието на Нейт.
Patty Martin ţi-a spus despre confesiunea lui Nate.
Щом подпишеш признанието.
Imediat ce semnezi mărturia.
Резултати: 446, Време: 0.0941

Признанието на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски