RECUNOAŞTERE - превод на Български

признаване
recunoaștere
recunoaştere
recunoastere
admitere
recunoaşte
признание
recunoaștere
recunoaştere
apreciere
recunoastere
admitere
o mărturisire
o confesiune
mărturia
o marturisire
разпознаване
recunoaștere
recunoaştere
identificare
detectare
recunoastere
detecţie
detecție
discernământ
recognition
разузнаване
intelligence
recunoaştere
inteligenta
recunoastere
informaţii
informații
serviciile secrete
inteligența
spionajul
informatii
разузнавателна
secrete
informaţii
informații
recunoaştere
de informatii
recunoastere
spionaj
intelligence
признат
recunoscut
admis
de renume
признаването
recunoaștere
recunoaştere
recunoastere
admitere
recunoaşte
признанието
recunoaștere
recunoaştere
apreciere
recunoastere
admitere
o mărturisire
o confesiune
mărturia
o marturisire
разузнаването
intelligence
recunoaştere
inteligenta
recunoastere
informaţii
informații
serviciile secrete
inteligența
spionajul
informatii
разпознаването
recunoaștere
recunoaştere
identificare
detectare
recunoastere
detecţie
detecție
discernământ
recognition

Примери за използване на Recunoaştere на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Era în recunoaştere.
Abia s-a întors din recunoaştere.
Тъкмо се върна от разузнаване.
Asta e o petrecere de naştere, nu o misiune în recunoaştere.
На прати за рожден ден сме. Не сме на разузнавателна мисия.
Nici măcar nu aştepta recunoaştere de la alţii.
Но те няма да изчакат признанието на другите.
Spune-mi mai mult despre recunoaştere.
Разкажи ми нещо повече за разпознаването.
Vreau să văd fotografiile de recunoaştere.
Искам да видя снимките от разузнаването.
Dar mai întâi vor trimite submarine în recunoaştere.
Но първо ще изпратят подводници за разузнаване.
Relaxează-te. Asta e recunoaştere, nu bombardiere.
Спокойно, тези са разузнавателни, не са бомбардировачи.
Să vorbim despre recunoaştere.
Нека поговорим за разпознаването.
Am făcut patrulare de recunoaştere.
Бях част от разузнаването.
Nu am putut face nici măcar o simplă recunoaştere.
Не можем да направим дори просто разузнаване.
Zborul de recunoaştere spre Pearl Harbour a fost anulat.
Операция К" за разузнавателен полет над Пърл Харбър е отменена.
Dar nu stai în armată fără să înveţi câte ceva de recunoaştere.
Не напускаш службата без да си научил нещо за разузнаването.
Geografic vorbind… este poziţionată perfect pentru misiuni de urmărire şi recunoaştere.
От географична гледна точка… е перфектно позиционирана за следене и разузнаване.
Gaeta îi pune în temă pe Sharon şi Racetrack cu privire la misiunea de recunoaştere a pulsarilor.
И Гейта разясни на Шарън и Рейстрак разузнавателната мисия за пулсарите.
Estonia a văzut un avion rus de recunoaştere deasupra teritoriului ei.
Естония забеляза руски разузнавателен самолет на своя територия.
Ai zis recunoaştere.
Каза разузнаване.
Şi să ia toate măsurile pentru localizarea şi lichidarea grupei inamice de recunoaştere.
И да вземат най-решителни мерки за ликвидиране на разузнавателната група.
Nave nucleare, recunoaştere, infrastructură ptr sateliţi, oasele extratereştrilor de la Roswell.
Атомни кораби, оборудване за сателитно разузнаване, скелетите на извънземните в Розуел.
Propria mea recunoaştere.
Моето разузнаване.
Резултати: 700, Време: 0.0653

Recunoaştere на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български