MARTURIA - превод на Български

показанията
mărturia
declaraţia
indicațiile
depoziţia
declaratia
citirile
marturia
declarația
indicaţiile
depozitia
свидетелството
mărturie
un certificat
un permis
dovada
marturia
permis
mărturisirea
atestare
marturii
adeverință
признанието
recunoașterea
mărturisirea
recunoaşterea
confesiunea
mărturia
recunoasterea
marturisirea
marturia
свидетел
martor
mărturie
asista
văzut
свидетелстването
mărturia
marturia
показания
indicații
mărturia
declaraţia
indicaţii
indicatii
declarații
declaratii
depoziţia
marturia
citiri
свидетелство
mărturie
un certificat
un permis
dovada
marturia
permis
mărturisirea
atestare
marturii
adeverință
свидетелствата
mărturie
un certificat
un permis
dovada
marturia
permis
mărturisirea
atestare
marturii
adeverință

Примери за използване на Marturia на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aveti marturia drei Ross?
Имате ли показания от Г-жа Рос?
Va trebui sa infirmi asta in marturia ta.
Вие трябва да го опровергаете при вашите показания.
acest caz nu stă în picioare fără marturia ei?
ще има дело без нейните показания?
Era sanatos cand a depus marturia.
Беше с ума си, когато даде клетвени показания.
Vreau sa-i aud marturia in fata curtii.
Аз искам да чуя неговите показания в открито заседание.
Colonele Vance, multumesc pentru marturia ta.
Полковник Ванс, благодаря Ви за Вашите показания.
Libertatea unei femei depinde de marturia dvs.
Свободата на жената, зависи от вашите показания.
Daca Melissaare multiple personalitati, ar fi… marturia ei valabila?
Ако Мелиса има няколко самоличности, нейните-- показания са невалидни пред съда?
Phoebe, asculta-ma. Fara marturia voastra, Emilio scapa.
Фийби, слушай мен, без вашите показания, Емилио е свободен.
Si fara marturia sa nu avem nimic impotriva lui Robson.
Без неговите показания нямаме нищо срещу Робсън.
In plus avem marturia scrisa a sotiei sale.
Имаме и писмените признания на жена му.
Aceasta e marturia semnata de Lee St.
Това са подписаните признания на Лий Ст.
Doamna, avem marturia scrisa.
Г-це имаме признанията документирани.
Auzi, e cum ai zis. El a semnat marturia, nu?
Виж, както ти каза той е подписал признание, нали?
Am nevoie de marturia mea.
Нуждая се от свидетеля.
Vrem Zippo, si de aceasta data, marturia noastra nu va fi intimidat.
Искаме Зипо и този път свидетелят ни няма да бъде заплашван.
Dupa marturia de astazi, nu vei mai fugi.
След като свидетелстваш днес всичко ще свърши.
Toata lumea In lumea a auzit marturia In sala de judecata In seara asta.
Всички по света чуха свидетелските показания в съдебната зала тази вечер.
Te-a infuriat marturia drului Delaney?
Бил си ядосан, заради показанията на Др?
Eu am pregatit marturia, ar trebui----.
Подготвих се за показанията, трябва да.
Резултати: 137, Време: 0.0719

Marturia на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български