examinată
разглеждане
изследване
разгледаме
проучи
прегледа
изследва
разглежда
проучва
провери
визуализирате analizată
анализ
анализира
разгледаме
анализиране
преглед
обзор
изследване
проучи luată în considerare
разгледаме
вземе предвид
обмисли
да се взема предвид
помисли
да се има предвид
да разглеждаме abordată
справяне
се справи
разгледа
се занимае
се обърне
отговорят
подходи
да се доближите
се занимава
да реши discutată
обсъждане
обсъждам
говоря
обсъдят
разгледаме
дискутират
разговарят soluționată
разреши
реши
разрешаване
уреди
да разгледа
да разрешавате
утаи
разглежда
решение
да решава examinat
разглеждане
изследване
разгледаме
проучи
прегледа
изследва
разглежда
проучва
провери
визуализирате analizat
анализ
анализира
разгледаме
анализиране
преглед
обзор
изследване
проучи luat în considerare
разгледаме
вземе предвид
обмисли
да се взема предвид
помисли
да се има предвид
да разглеждаме abordat
справяне
се справи
разгледа
се занимае
се обърне
отговорят
подходи
да се доближите
се занимава
да реши discutat
обсъждане
обсъждам
говоря
обсъдят
разгледаме
дискутират
разговарят examinate
разглеждане
изследване
разгледаме
проучи
прегледа
изследва
разглежда
проучва
провери
визуализирате analizate
анализ
анализира
разгледаме
анализиране
преглед
обзор
изследване
проучи analiza
анализ
анализира
разгледаме
анализиране
преглед
обзор
изследване
проучи luate în considerare
разгледаме
вземе предвид
обмисли
да се взема предвид
помисли
да се има предвид
да разглеждаме
Предложението ще бъде разгледано от министерството на културата. Lucrările vor fi analizate de către Ministerul Culturii. кое от предложенията да бъде разгледано ? Искането му ще бъде разгледано в края на месеца. Solicitarea acestuia va fi reanalizată la sfârşitul acestei luni. Това е разгледано в дял VI. Acest aspect este tratat în titlul VI. Това е разгледано съответно в дялове VI и III. Acest aspect este tratat în titlurile VI și, respectiv, III.
Искането ще бъде разгледано от Държавната хазна по реда на писмена процедура. Dosarul va fi prelucrat de către Trezoreria Statului în scris. Разгледано по този начин, за живите същества нещата действително са справедливи.Văzute în această lumină, lucrurile sunt cu adevărat drepte pentru ființele simțitoare.Изследването им беше разгледано преди години от Научният Съвет на Федерацията. Cercetările lor au fost evaluate de Consiliul Ştiinţific al Federaţiei acum câţiva ani. Maral Gel(разгледано по-долу), направени на основата на растителни компоненти. Maral Gel(revizuit de mai jos) realizate pe baza unor componente vegetale. Предложението на ЕС е получено и ще бъде разгледано . Oferta UE a fost primită şi va fi evaluată . В други случаи оставащото време може да бъде разгледано . Alte cazuri, timpul rămas poate fi vizualizat prin. В този аспект поведението беше разгледано от И. Павлов. În acest aspect, comportamentul a fost considerat de I. Pavlov. Естествено всяко дело ще бъде разгледано индивидуално. Bineînţeles că fiecare caz va fi studiat individual. След това, вашето оправдание ще бъде разгледано . După aceea, cazul tău va fi reanalizat . В този аспект поведението бе разгледано от И. Павлов. În acest aspect, comportamentul a fost considerat de I. Pavlov. В други случаи оставащото време може да бъде разгледано . În alte ocazii, timpul rămas poate fi vizualizat . Може би ще имаме късмет и той ще пукне преди да е разгледано . Poate vom avea noroc si va scadea mort înainte de a fi o considerație . Ще уточня, че това изискване формално не е разгледано от Съда в решение DRI, отнасящо се до предвидена в директива намеса. Precizăm că această cerință nu a fost examinată în mod formal de Curte în Hotărârea DRI, care privea o ingerință prevăzută de o directivă. искането ще бъде разгледано след получаване на отговора на въпросника, cererea urma să fie analizată după primirea răspunsului la chestionar Това е първото заявление, което предстои да бъде разгледано в рамките на бюджета за 2011 г. Aceasta este prima cerere care urmează să fie examinată în cadrul bugetului 2011
Покажете още примери
Резултати: 273 ,
Време: 0.1136