ТОЙ ОТХВЪРЛЯ - превод на Румънски

el a respins
refuză
откаже
отказва
отхвърля

Примери за използване на Той отхвърля на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В резултат на това човек губи контакт с тази част от действителността, която той отхвърля, престава да му се доверява.
Ca rezultat, o persoană pierde contactul cu partea realității pe care o respinge, încetează să mai aibă încredere în ea..
А е казано:„който отхвърля изобличението- справедливо или несправедливо,- той отхвърля собственото си спасение“.
Cel ce respinge criticile cele îndreptățite sau neîndreptățite își respinge propria mântuire.
Годишният Асанж е издирван от шведските власти за разпит по обвинение за изнасилване през 2010 г., което той отхвърля.
În vârstă de 45 de ani, Assange este dorit de autorităţile suedeze pentru a fi interogat în legătură cu acuzaţiile, pe care el le neagă, că ar fi comis un viol în 2010.
това беше очевидно акт на воля от страна на г-н съдия-изпълнителя, защото той отхвърля твърдението, че неговата структура трябва да бъдат отстранени.
un act de voință din partea domnului executorului judecătoresc, deoarece el a respins ideea că structura acestuia ar trebui eliminat.
Преди повече от двадесет години, когато Бил Гейтс е на път да стане най-богатият човек в света, той отхвърля съвета да създаде благотворителна фондация.
Acum 20 de ani, când Bill Gates era pe cale să devină cel mai bogat om din lume, el a respins sfaturile ce-i recomandau să înfiinţeze o organizaţie caritabilă.
Освен това той отхвърля първото и второто правно основание,
Pe de altă parte, Tribunalul a respins primul și al doilea motiv, examinate împreună,
Въпреки това той отхвърля необходимостта от разглеждане на тези последици, поради това че в резултат на
Cu toate acestea, a respins necesitatea de a examina efectele respective pentru motivul
Той отхвърля официалната позиция на телефонните компании,
A respins poziţia oficială a ascultării telefonice,
Той отхвърля дори предположението, че човешките същества биха могли да изповядват една философия,
Respinge chiar ipoteza ca, creaturile umane ar putea
Той отхвърля претенциите, основани на злоупотребата с използването на срочни трудови договори, като прилага принципите,
Acesta a respins pretențiile întemeiate pe recurgerea abuzivă la contracte de muncă pe durată determinată,
Аз смятам, че декларациите на президента Traian Băsescu в Будапеща, с които той отхвърля справедливите искания на унгарците от Трансилвания за колективни права
Consider declaraţiile preşedintelui Traian Băsescu de la Budapesta, prin care respinge solicitările îndreptăţite ale maghiarilor din Transilvania, care vizează drepturi colective
Fedon вреда няма необичаен характер, поради което той отхвърля исканията им като основаващи се на режима за отговорността на Общността при липса на неправомерно поведение на нейните органи.
de Fedon nu prezenta un caracter anormal și, în consecință, a respins cererile acestora în măsura în care se întemeiau pe regimul răspunderii Comunității în lipsa unui comportament ilicit al organelor acesteia.
не се противопоставя на поддържането на дизайна на Общността, той отхвърля насрещния иск.
opune menţinerii desenului sau a modelului comunitar, aceasta respinge cererea reconvenţională.
след няколко дълбоки вдишвания той отхвърля жрицата, понеже все още обича Игрит.
după câteva respirații adânci, el o respinge pe preoteasă pentru că încă o mai iubește pe Ygritte.
не се противопоставя на поддържането на дизайна на Общността, той отхвърля насрещния иск.
opune menținerii desenului sau a modelului comunitar, aceasta respinge cererea reconvențională.
Освен това, той отхвърля идеята, че децентрализиран пазар по своята същност е разсадник за незаконна дейност, като каза, че OpenBazaar ще настоява
Mai mult, el a respins ideea că o piață descentralizată este în mod inerent un focar de activitate ilegală,
Настоящата жалба е насочена срещу Решението на Общия съд, с което той отхвърля като неоснователна подадената от жалбоподателя жалба срещу решението на четвърти апелативен състав на Службата за хармонизация във вътрешния пазар(марки,
Prezentul recurs este îndreptat împotriva Hotărârii Tribunalului prin care se respinge acțiunea recurentei formulată împotriva Deciziei Camerei a patra de recurs a OAPI din 25 august 2009, într-o procedură de decădere
Съдът вече е прилагал такъв умерен подход по делото Lindqvist, където той отхвърля тълкуване, което в контекста на интернет би могло да доведе до неразумно разширяване на приложното поле на член 25 от Директивата, отнасящ се до предаване на лични данни на трети страни(21).
Această abordare moderată a fost deja aplicată de Curte în Hotărârea Lindqvist, în care a respins o interpretare care ar fi putut să determine un domeniu de aplicare nerezonabil de larg al articolului 25 din directivă cu privire la transferul de date cu caracter personal către țări terțe în contextul internetului(21).
Когато той отхвърля възможности да прекарва време с вас,
Când se opune oportunităților de petrecere a timpului cu tine,
Също така напълно съм съгласна с критическия подход на г-н Falbr, при който той отхвърля лицемерното поведение на Европейския съюз,
Totodată, sunt întru totul de acord cu abordarea critică a dlui Falbr, care dezaprobă comportamentul ipocrit al Uniunii Europene,
Резултати: 57, Време: 0.0155

Той отхвърля на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски