ЧЕ ПЪТНИЦИТЕ - превод на Румънски

că pasagerilor
că un călător

Примери за използване на Че пътниците на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Особено съм доволен от факта, че пътниците с намалена подвижност бяха включени в документа,
Sunt încântat în special de faptul că pasagerii cu mobilitate redusă au fost
държавите членки следва да гарантират, че пътниците получават точна информация относно събирането на PNR данни
statele membre ar trebui să garanteze că pasagerilor li se oferă informații corecte privind colectarea datelor PNR
Това вече е направено и съм доволна, че пътниците, пътуващи на поне 250 км с автобус,
Obiectivul a fost atins şi mă bucur că pasagerii care călătoresc cel puţin 250 de km cu autobuzul vor avea,
ØКомисията ще предприеме действия, за да се гарантира, че пътниците и техният ръчен багаж при полети от Обединеното кралство,
ØComisia va lua măsuri pentru a se asigura că pasagerii și bagajele lor de mână care zboară din Regatul Unit
Предложението ми се основава на идеята, че пътниците на обявила несъстоятелност авиокомпания, които са оставени на дадено летище, биха могли да използват въздухоплавателното средство на друга авиокомпания,
Propunerea se bazează pe ideea că pasagerii unei companii aeriene falimentare care sunt abandonaţi într-un aeroport ar putea utiliza aeronava unei alte companii aeriene care zboară în
То гласи, че пътниците от трета класа не могат да стигнат до каютите си преди края на пътуването,
spune că pasagerii de la clasa a treia nu pot ajunge la paturile lor până la terminarea călătoriei,
ØКомисията ще предприеме действия, за да се гарантира, че пътниците и техният ръчен багаж при полети от Обединеното кралство,
ØComisia va lua măsuri pentru a se asigura că pasagerii și bagajele lor de mână care zboară din Regatul Unit
Макар да няма съмнение, че пътниците във въздушния транспорт се ползват днес с по-добра закрила,
Deşi nu există nicio îndoială că pasagerii se bucură astăzi de o mai bună protecţie,
механизъм на европейско равнище, за да гарантираме, че пътниците няма да бъдат оставени на произвола на съдбата.
depinde de noi să dezvoltăm un mecanism de protecţie la nivel european pentru a ne asigura că pasagerii abandonaţi nu vor mai fi ignoraţi.
клауза 13. 5 се прилага с условието, че пътниците са задължени само да заплатят компенсация за посоченото по-горе замърсяване в размер на действителните разходи във връзка с причинената щета.
se aplică clauza 13.5 cu prevederea că pasagerii sunt obligați să plătească o compensație numai pentru murdăria menționată mai sus, în cuantumul costurilor efective ale daunelor cauzate.
за да гарантираме, че пътниците няма да плащат за допълнителните разходи,
să se adopte legislaţia care să garanteze că pasagerii nu suportă aceste costuri suplimentare,
държавите членки следва да гарантират, че пътниците получават точна информация,
statele membre ar trebui să asigure faptul că pasagerilor li se furnizează informații corecte,
Макар че съм съгласен, че пътниците имат право да получават по-добра информация
Sunt de acord că pasagerii au dreptul de a primi informaţii
г-н член на Комисията, че пътниците плащат, като част от цената на самолетния билет,
să repet faptul că pasagerii fac o plată inclusă în preţul unui bilet de avion,
превозвачът и/или фактическият превозвач гарантират, че пътниците са получили подходяща
transportatorul și/sau transportatorul de fapt se asigură că pasagerilor li se pun la dispoziție informații corespunzătoare
когато няма смяна на самолет(транзитни пътници) и при условие, че пътниците не успеят да се качат на самолета за отсечката, намираща се на територията на държавите-членки,
fără schimbare de aeronavă(pasageri în tranzit) și cu condiția ca pasagerii să nu se poată îmbarca în aeronavă pe tronsonul situat pe teritoriul statelor membre,
когато няма смяна на самолет(транзитни пътници) и при условие, че пътниците не успеят да се качат на самолета за отсечката, намираща се на територията на държавите членки, подлежат на проверка при влизане на летището на пристигане и на проверка при излизане на летището на заминаване;
si cu conditia ca pasagerii nu se pot imbarca in aeronava pentru distanta situata pe teritoriul statelor membre vor face obiectul unui control de intrare pe aeroportul de sosire si unui control de iesire pe aeroportul de plecare;
така че пътниците, дължащи се на инерцията Премести"флатер на въздушната възглавница", за да облекчи въздействието на обитателите
astfel că pasagerii din cauza inerției Mută"flutter pe perna de aer" pentru a ușura impactul ocupanților și pentru a absorbi energia de coliziune,
FlixBus не носи отговорност за последици, възникнали в резултат на това, че пътникът не носи необходимите документи
FlixBus nu este răspunzător pentru orice consecințe care decurg din faptul că pasagerii nu se află în posesia documentelor
Това означава например, че пътници, пристигащи на летища в ЕС
Aceasta înseamnă, de exemplu, că pasagerii care sosesc în aeroporturi din UE
Резултати: 81, Време: 0.2368

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски