ПРОЦЕСА - превод на Турски

sürecini
процес
процедура
период
време
процесова
process
duruşmadan
процес
изслушване
съд
дело
съдебната
заседанието
разглеждане
işlemi
процес
операция
транзакция
обработка
процедурата
действия
сделки
да търгувате
трансакции
изчислителна
davayı
случай
дело
съдя
процесът
осъдя
каузата
съда
иск
обвинения
mahkemeden
съдът
съдебна
процеса
трибуналът
делото
заповед
съдилища
заседателната
dava
дав
ав
prosedürü
процедура
процес
процедурни
prosesi
процес
süreci
процес
процедура
период
време
процесова
process
duruşma
процес
изслушване
съд
дело
съдебната
заседанието
разглеждане
süreç
процес
процедура
период
време
процесова
process
sürecine
процес
процедура
период
време
процесова
process
i̇şlemi
процес
операция
транзакция
обработка
процедурата
действия
сделки
да търгувате
трансакции
изчислителна
duruşmayı
процес
изслушване
съд
дело
съдебната
заседанието
разглеждане
davadan
случай
дело
съдя
процесът
осъдя
каузата
съда
иск
обвинения
duruşmaya
процес
изслушване
съд
дело
съдебната
заседанието
разглеждане
işlemini
процес
операция
транзакция
обработка
процедурата
действия
сделки
да търгувате
трансакции
изчислителна
mahkemeye
съдът
съдебна
процеса
трибуналът
делото
заповед
съдилища
заседателната
davası
случай
дело
съдя
процесът
осъдя
каузата
съда
иск
обвинения
işlem
процес
операция
транзакция
обработка
процедурата
действия
сделки
да търгувате
трансакции
изчислителна
davasını
случай
дело
съдя
процесът
осъдя
каузата
съда
иск
обвинения
mahkemeyi
съдът
съдебна
процеса
трибуналът
делото
заповед
съдилища
заседателната
mahkemede
съдът
съдебна
процеса
трибуналът
делото
заповед
съдилища
заседателната

Примери за използване на Процеса на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тези изображения от Американското общество за микробиология ни показват процеса.
Amerikan Mikrobiyoloji Örgütünden bu resimler bize prosesi gösteriyor.
Трябва да кажем на всички за стореното от Хенри, преди да започне процеса.
Duruşma başlamadan önce… Henrynin yaptıklarını duyurmalıyız. Basından mı bahsediyorsun?
Когато започне процеса, не искам да чета документите в съдебната зала с очила.
Dava başladığında, gözlüklerle dokümanları okuyor--- olmak istemem.
Изчезна нощта преди процеса.
Mahkemeden önceki gece ortadan kayboldu.
Мислех, че най-бързият начин да свърши процеса е да платя на някого.
Davayı sona erdirmenin en kestirme yolunun rüşvet olduğunu düşündüm.
Забавното е, че Тя е прехвърлила контрола въху доказателствата Две седмици преди процеса.
Komik olan, duruşmadan iki hafta önce kanıt kontrol bölümünden transfer edilmesi.
Тест Вашият е да се излезе с нов тест за процеса.
Senin testin Süreç için yeni bir test bulmak.
Забелязах го по време на процеса.
Duruşma sırasında bunu fark ettim.
И сега с родителите и в града за процеса, времето напредва.
Şimdi ailesiyle beraber dava için şehirde. Süre doldu.
Ще ти уредим издател веднага след процеса.
Mahkemeden hemen sonra bir yayıncıyla anlaşmanı sağlayacağım.
Г-ца Кийтинг беше достатъчно мила се съгласи да направи изявление преди процеса.
Bayan Keating duruşmadan önce bana ifade vermeyi kabul edecek kadar nazik davrandı.
Помните процеса миналата година, нали?
Geçen seneki davayı hatırlıyorsunuz, değil mi?
Ускори процеса, Джарвис.
İşlemi hızlandır Jarvis.
Процеса върви само в една посока. Но нагласата също е от значение, Кейт.
Bu süreç sadece tek bir yönde ilerleyebilir ama davranışlarımız bunu fazlaca değiştirebilir Kate.
Отложиха процеса.
Duruşma ertelendi.
Предполагам, че можеш да бъдеш мен докато процеса приключи.
Sanırım dava bitene kadar ben olmaya devam edebilirsin.
Преди процеса ми се обади някакъв.
Mahkemeden önce bir adam beni aradı.
Току-що ми се обадиха и казаха, че Анди е оттеглил процеса.
Andynin davayı düşürdüğünü söylemek icin aradılar demin beni.
Веднага след процеса, Кейл влиза в Програмата за защита на свидетелите.
Kale duruşmadan hemen sonra Tanık Korumaya alınacakmış.
Ако имате въпроси за процеса, има организация,
İşlemi hakkında sorularınız varsa,
Резултати: 1094, Време: 0.1043

Процеса на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски