ÎNCERCARE - превод на Български

опит
experiență
experienţă
încercare
tentativă
expertiză
incercare
un efort
experienta
de experienţa
изпитание
încercare
test
probă
proces
provocare
incercare
testare
chin
calvar
изпитване
testare
încercare
test
studiu
examinare
incercare
investigația
efectuat
тест
test
testare
încercare
examen
quiz
пробен
proces
probă
încercare
testare
trial
test
dummy
пробна
proces
probă
încercare
testare
trial
test
dummy
премеждие
încercare
un accident
travail
aventura
изпитвателния
încercare
de testare
опити
experiență
experienţă
încercare
tentativă
expertiză
incercare
un efort
experienta
de experienţa
теста
test
testare
încercare
examen
quiz
изпитания
încercare
test
probă
proces
provocare
incercare
testare
chin
calvar
изпитването
testare
încercare
test
studiu
examinare
incercare
investigația
efectuat
изпитвания
testare
încercare
test
studiu
examinare
incercare
investigația
efectuat
опита
experiență
experienţă
încercare
tentativă
expertiză
incercare
un efort
experienta
de experienţa
изпитванията
testare
încercare
test
studiu
examinare
incercare
investigația
efectuat
изпитанието
încercare
test
probă
proces
provocare
incercare
testare
chin
calvar
опитите
experiență
experienţă
încercare
tentativă
expertiză
incercare
un efort
experienta
de experienţa
пробния
proces
probă
încercare
testare
trial
test
dummy
пробната
proces
probă
încercare
testare
trial
test
dummy
тестовете
test
testare
încercare
examen
quiz
тестове
test
testare
încercare
examen
quiz
изпитвателното

Примери за използване на Încercare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceasta este nu doar soluţia ieşirii din încercare, dar şi binefacerea acesteia.
В това се крие не само изход от изпитанието но и благодеяние.
Însă mulţumesc pentru încercare.
Но, благодаря за опита.
A terminat acea încercare.
Той завърши изпитанието.
dar mulţumesc de încercare.
разкрия източника си, но браво за опита.
De acord. Totuşi, poate reuşim să aflăm ceva din încercare.
Да, но въпреки това ще научим нещо от опита.
Versiunile de încercare ale produselor beneficiază de asistenţă
За пробните версии на продукти се предоставя поддръжка,
Nu uita că durerea este piatra de încercare a Iubirii.
Страданието е пробният камък на Любовта.
Aceasta include toate ediţiile de încercare Office 2010.
Това включва всички пробни издания на Office 2010.
Orice probleme cunoscute descrise în acest document se aplică și versiunilor de încercare.
Всички известни проблеми, описани в този документ, се отнасят и за пробните версии.
Play Autovehicule şi de încercare de viteză.
Възпроизвеждане на автомобили и Бързо пробни.
Vremea ne pune la încercare.
Времето ни учи на изпитания.
(4) Suprafața obiectului de încercare trebuie să fie curată și uscată.
(4) Повърхността на изпитвания обект трябва да бъде чиста и суха.
Fiecare zi ne pune voinţa la încercare!
Всеки ден животът ни изправя пред изпитания.
Bună încercare.
Добър опита.
Dumnezeu ne pune la încercare.
Бог ни подлага на изпитания.
Nu este nimic în neregulă în încercare.
Няма нищо лошо в опитите.
Înțeleg că Dumnezeu vrea să mă pună la încercare.
Явно Бог ме подлага на изпитания.
Nu primeşti o medalie pentru încercare.
Не получаваш награда за опитите.
Viața te pune mereu la încercare.
Но животът постоянно ги поставя пред изпитания.
Aceasta implică încercare și eroare.
То включва пробата и грешката.
Резултати: 2497, Време: 0.0414

Încercare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български