ÎNFRUNTAT - превод на Български

изправи
confrunta
ridică
îndrepta
înfruntat
pune
stat
infruntat
duela
întâmpinat
în picioare
противопостави
opune
sfidat
a împotrivit
înfruntat
rezistat
împotriveşte
obiectat
опълчи
opună
înfruntat
ridica
sfidat
срещнал
întâlnit
cunoscut
intalnit
văzut
întâmpinat
întâlneşte
intilnit
изправени
se confruntă
erecte
drept
în picioare
înfruntat
îndreptate
puse
întâmpinat
ridicate
judecaţi
изправих
ridicat
confruntat
înfruntat
stat
împotrivit
изправен
confruntat
drept
erect
pus
ridica
înfruntat
picioare
îndreptat
deferit
în poziție verticală

Примери за използване на Înfruntat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ce va face când are de înfruntat o ameninţare reală?
Какво ще прави, ако е изправи пред истинска заплаха?
În noaptea aceea aveam de înfruntat judecata.
Тази вечер се изправих пред съда.
A câstigat respectul semenilor lui pentru ca ai înfruntat teroristii din curtea scolii.
Спечели уважението на децата, като се изправи срещу страшилището на игрището.
În acea zi pe stadion am înfruntat lașitatea deșteaptă.
Този ден на стадиона, се изправих като умен страхливец.
Frate, modul în care l-ai înfruntat pe Brunt.
Братко, начина, по който се изправи пред Брант.
Acelaşi Lyceus care l-a înfruntat pe Cortese?
Лиций? Същият Лиций, който се изправи срещу Кортес?
Prima dată când şi-a înfruntat tatăl a fost în acea cameră.
Първия път, когато се е изправил срещу баща си, беше в тази стая.
Mama a înfruntat curtea marţială?
Изправили са я пред военен съд?
I-am înfruntat la Templul din Rondaxe.
Изправихме се срещу Д'Харанците в Храма на Рондакс.
Sawyer a înfruntat-o pe Courtney Moore?
Сойър се е изправил срещу нея?
O să blesteme ziua în care l-a înfruntat pe Extremul.
Ще проклина деня, в който се е изправил срещу Екстремиста.
Cineva mi-a spus odată că Cross L-a înfruntat pe Bill Borney.
Един приятел ми разказа за Крос как се е изправил срещу Бил Барни.
Partidul are de înfruntat şi provocări domestice.
Партията е изправена и пред вътрешни предизвикателства.
Domnul şi-a înfruntat propriile îndoieli în privinţa destinului Său.
Бог се е борил със собствените си съмнения"относно съдбата Му.".
Nu. Am înfruntat unele animale destul de vicioase în viaţa mea.
Не, изправял съм се пред бая коварни животни в живота си.
M-ai înfruntat cu curaj, dar îmi vei da ascultare.
Храбро се изправяш пред мен и все пак ми се подчиняваш.
Am auzit că te-ai înfruntat cu rusul, Uzi Kafelnikof.
Разбрах, че имаш проблеми с руснака- Узи Кафелников.
Am înfruntat prăzi mult mai intimidante decât tine.
Срещал съм много по-застрашителна плячка от вас.
Amitabh a înfruntat multe pericole în 'Don', d-le.
Амитаб Бачан имаше много проблеми във филма"Дон", сър.
Tu ești cel care a înfruntat toate astea și a ieșit mai puternic.
Вие сте този, който се сблъска с всичко това и излезе силен.
Резултати: 153, Време: 0.0826

Înfruntat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български