APLICAREA REGULAMENTULUI - превод на Български

прилагането на регламент
aplicare a regulamentului
да прилага регламент
aplicarea regulamentului
приложение на регламент
aplicare a regulamentului
изпълнението на регламента
punerea în aplicare a regulamentului
прилагане на регламент
aplicare a regulamentului
действието на регламента
въвеждането на регламент

Примери за използване на Aplicarea regulamentului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aplicarea regulamentului nu aduce atingere dispoziţiilor dreptului austriac referitoare la transferul perioadelor de asigurări prin plata unei sume corespunzătoare,
Прилагането на регламента не води до нарушаване на разпоредбите на австрийското законодателство относно прехвърлянето на осигурителните периоди, чрез внасяне на трансферната сума,
Ce rectifică Regulamentul(EEC) Nr. 1858/93 prevăzând reguli detaliate pentru aplicarea Regulamentului Consiliului(EEC) Nr. 404/93 privind schema de ajutor pentru compensarea pierderii de venituri din comercializarea în sectorul bananelor.
За изменение на Регламент(ЕИО) № 1858/93 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент(ЕИО) № 404/93 на Съвета по отношение на режима на компенсаторни помощи за загубите на приходи от търговия в сектора на бананите.
litera(f) din regulament, AEPD desfășoară investigații privind aplicarea regulamentului pentru a verifica respectarea acestuia de instituțiile,
буква е от регламента ЕНОЗД извършва разследвания относно с прилагането на регламента с оглед неговото спазване от страна на институциите,
Orice restrângeri ale dreptului la tratament egal în domeniul securității sociale în temeiul prezentei directive nu ar trebui să aducă atingere drepturilor conferite în aplicarea Regulamentului(UE) nr. 1231/2010.
Всички ограничения на равното третиране в областта на социалната сигурност по силата на настоящата директива не следва да засягат правата, предоставени при прилагане на Регламент(ЕС) № 1231/2010.
acesta din urmă notifică Comisiei decizia sa de a extinde aplicarea regulamentului la moneda sa.
когато последната уведоми Комисията за решението си да разшири прилагането на регламента до своята валута.
Consiliului un raport intermediar de evaluare cu privire la aplicarea Regulamentului SGP la cinci ani de la intrarea în vigoare a Regulamentului SGP.
на Европейския парламент и на Съвета междинен доклад за оценка относно прилагането на Регламента за ОСП пет години след влизането му в сила.
în legătură cu orice aspect referitor la interpretarea sau aplicarea regulamentului.
по всякакви въпроси, свързани с тълкуването или прилагането на регламента.
interpretative pe termen scurt, pentru a facilita și a îmbunătăți aplicarea regulamentului și pentru a promova bunele practici.
за да улесни и подобри прилагането на регламента и да насърчи най-добрите практики.
(2) Oficiul și instanțele și autoritățile competente din statele membre își transmit direct comunicările care decurg din aplicarea Regulamentului(CE) nr. 6/2002 sau a prezentului regulament..
Съобщенията между службата и съдилищата или компетентните органи на държавите-членки, които възникват от приложението на Регламент(ЕО) № 6/2002 на Съвета или на настоящия регламент, се осъществяват директно помежду им.
În decizia privind cauza Turco, Curtea de Justiţie admite ea însăşi că aplicarea regulamentului menţionat trebuie să respecte un echilibru între riscurile asociate divulgării
В решението по случая"Turco", самият Съд на Европейските общности признава, че в приложението на Регламента трябва да се зачита балансът между риска от публикуване и обществените интереси,
(1) Aplicarea Regulamentului(CE) nr. 1073/2009 al Parlamentului European și al Consiliului17 a demonstrat că operatorii de pe piețele naționale se
(1) При прилагането на Регламент(ЕО) № 1073/2009 на Европейския парламент и на Съвета17 се установи,
În cazul 668/2007/MHZ, Ombudsmanul a criticat Comisia pentru o întârziere de peste opt luni în publicarea raportului său anual privind aplicarea Regulamentului 1049/2001 în 2005.
По случай 668/2007/MHZ омбудсманът отправи критика към Комисията за закъснение от над осем месеца в публикуването на годишния й доклад за прилагането на Регламент № 1049/2001 през 2005 г.
de investiții europene(„fondurile ESI”), este necesar să se stipuleze dispoziții suplimentare pentru aplicarea Regulamentului(UE) nr. 1303/2013.
е необходимо да се определят допълнителни разпоредби във връзка с прилагането на Регламент(ЕС) № 1303/2013.
considerare a genului în studiile clinice, însă trebuie evaluată aplicarea regulamentului;
но че трябва да се направи оценка на изпълнението на регламента;
Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului, pe baza informaţiilor primite periodic de la statele membre, un raport privind aplicarea regulamentului.
въз основа на регулярно получаваната от държавите членки информация Комисията представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно прилагането на настоящия регламент.
Curtea de Justiție a Uniunii Europene are competență exclusivă pentru toate problemele privind relațiile dintre agenție sau Comisie și personalul său în ceea ce privește aplicarea Regulamentului(CEE, Euratom,
Съдът на Европейския съюз има изключителна компетентност по всички въпроси, свързани с взаимоотношенията между Агенцията или Комисията и персонала ѝ по отношение на прилагането на Регламент(ЕИО, Евратом,
dată fiind natura specială a acestora, fără aplicarea Regulamentului(UE) nr. 182/2011,
предвид специалния им характер, без да прилага Регламент(ЕС) № 182/2011,
(6) Măsurile necesare pentru aplicarea Regulamentului(CEE) nr. 3030/93 ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competenţelor de punere în aplicare acordate Comisiei2.
(6) Мерките, необходими за прилагането на Регламент(ЕИО) № 3030/93 следва да бъдат приети в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година за определяне на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията2.
dată fiind natura specială a acestora, fără aplicarea Regulamentului(UE) nr. 182/2011,
предвид специалния им характер, без да прилага Регламент(ЕС) № 182/2011,
(13) Măsurile necesare pentru aplicarea Regulamentului(CEE) 136/66 se adoptă în conformitate cu Decizia Consiliului(CE)
(13) Мерките, необходимите за въвеждането на Регламент № 136/66/ЕИО, трябва да бъдат взети
Резултати: 163, Време: 0.0593

Aplicarea regulamentului на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български