AU DEMONSTRAT CĂ - превод на Български

показват че
са доказали че
показаха че
са показали че
доказаха че
доказват че
демонстрират че
сочат че
установиха че
посочват че
се оказа че

Примери за използване на Au demonstrat că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Experimentele practice au demonstrat că aplicarea humatului împreună cu alte substanțe utile(pesticide,
Практическите експерименти доказаха, че приложението на хумат заедно с други полезни вещества(пестициди,
Studiile in- vitro au demonstrat că nici oseltamivir şi nici metabolitul activ
Изследвания in vitro са показали, че нито озелтамивир, нито активният му метаболит са субстрати
Oamenii de știință au demonstrat că Helicobacter pylori joaca adesea rolul unui declanșator în dezvoltarea dermatitei atopice la adulți și copii.
Учените са доказали, че Helicobacter Pylori често играе ролята на тригер в развитието на атопичен дерматит при възрастни и деца.
Mai multe studii au demonstrat că este mai probabil să ajutăm oameni care se îmbracă la fel ca noi.
Няколко проучвания сочат, че с по-голямо желание помагаме на онези, които са облечени като нас.
Aceştia sunt pomi care au demonstrat că opoziţia poate lucra spre folosul nostru
Това са дървета, които демонстрират, че противопоставянето може да работи в наша полза
Medicii au demonstrat că această băutură promovează producția activă de suc de bile
Лекарите доказват, че тази напитка стимулира активното производство на жлъчен
Psihoterapeuții francezi au demonstrat că dacă o persoană nu a fost mângâiată de 32 de ori pe zi,
Френски психотерапевти доказаха, че ако човек не бива погален 32 пъти на ден,
Medicii au demonstrat că bacteria Helicobacter pylori,
Лекарите са доказали, че бактерията Helicobacter pylori,
Cercetătorii de la Ford au demonstrat că aplicațiile de navigare cu ajutorul GPS ar putea ajuta utilizatorii să scadă consumul de combustibil cu 15%.
Изследователите във Ford установиха, че приложенията за GPS навигация биха могли да помогнат на потребителите да намалят разхода на гориво с приблизително 15%.
Cercetări ştiinţifice recente au demonstrat că regimul bogat în cartofi are o influenţă benefică asupra ameliorării memoriei.
Последните научни изследвания сочат, че диетата, богата на картофи, действа положително на подобряването на паметта.
Experții din domeniul sănătății din Suedia au demonstrat că acest regim alimentar este ideal pentru a fi sănătos
Здравните експерти в Швеция доказват, че това е идеалната диета за добро здраве
Psihoterapeuții francezi au demonstrat că dacă o persoană nu a fost mângâiată de 32 de ori pe zi,
Френските психотерапевти доказаха, че ако човек не бъде погален 32 пъти на ден,
Walter Brattain au demonstrat că fluxul de electricitate ce trece prin siliciu putea fi controlat în mod selectiv.
Уолтър Братейн демонстрират, че минаващият през силиций поток от електричество може да бъде селективно регулиран.
Experții au demonstrat că în prezent în UE patru persoane lucrează pentru a susține un pensionar,
Специалистите посочват, че към момента в Европейския съюз четирима работещи осигуряват един пенсионер,
Mai mult de 200 de studii au demonstrat că o dietă bogată în antioxidanți(ca de exemplu beta-carotenul)
Над 200 различни изследвания сочат, че приемането на храни богати на антиоксиданти(напр.
Studiile care compară gemenii au demonstrat că aproximativ jumătate din coeficientul de inteligenţă poate fi explicat de genetică.
Проучвания, сравняващи еднояйчни близнаци, установиха, че около половината от IQ може да се обясни с генетиката.
Cercetările au demonstrat că atitudinea și comportamentul unui copil sunt modelate în mare măsură de mediul în care este crescut.
Изследванията доказват, че поведението и отношението на детето се оформят до голяма степен от средата, в която то се възпитава.
În prezent, oamenii de stiinta au demonstrat că acest anestezic nu are timp pentru a pătrunde placenta in sange a copilului.
В днешно време, учените доказаха, че тази упойка не разполага с време, за да проникнат през плацентата в кръвта на детето.
În 1986, Neubauer și Kagan au demonstrat că 11 din 35 de leziuni ale pacienților cu SM au dispărut după doar o oră de terapie cu oxigen hiperbar.
През 1986 г. Нойбауер и Кейган демонстрират, че при 11 от 35 пациента с МС лезиите изчезват след само един час хипербарна кислородна терапия.
Ei au demonstrat că, în compoziția medicamentului include un unic structuri celulare, sintetizate în mod artificial,
Те се оказа, че в състава на лекарството включва уникална изкуствено синтезирани клетъчни структури,
Резултати: 956, Време: 0.1571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български