CETĂȚENILOR UNIUNII - превод на Български

гражданите на съюза
cetățenilor uniunii
cetăţenii uniunii
cetăţenilor uniunii
cetatenii uniunii
de cetățenii uniunii
cetăţenilor UE
resortisanții uniunii
cetãţenilor uniunii
гражданите на ЕС
cetățenii UE
cetăţenii UE
cetatenii UE
cetăţenilor UE
cetățenii europeni
cetatenilor UE
cetăţenii europeni
cetățenilor uniunii
cetățenii uniunii europene
pentru cetățenii UE
граждани на съюза
cetățeni ai uniunii
cetățenii uniunii
cetăţenii uniunii
cetăţenilor uniunii
cetatenii uniunii
cetatenilor uniunii
cetățeni europeni
cetățenilor uniunii
cetateni ai uniunii
на европейските граждани
cetatenilor europeni
pentru cetăţenii europeni
cetățenilor UE
cu a cetățenilor europeni
pentru cetățenii europeni
cetăţenilor UE
publicului european
cetăţenilor europei
cetățenilor europei
în cetăţenilor europeni

Примери за използване на Cetățenilor uniunii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
la datele cu caracter personal ale cetățenilor Uniunii, inclusiv, printre altele, datele cu caracter personal referitoare la sănătate,
до личните данни на граждани на Съюза, включително, наред с другото, лични данни относно здравето,
Această din urmă dispoziție conferă un drept de ședere permanentă cetățenilor Uniunii care au reședința în statul membru gazdă o perioadă neîntreruptă de cinci ani
Последната разпоредба предоставя право на постоянно пребиваване на граждани на Съюза, които пребивават в приемащата държава членка в продължение на непрекъснат срок от пет години
Comisia a adoptat astăzi un raport privind aplicarea Directivei 2004/38/CE privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre al cetățenilor Uniunii și membrilor familiilor acestora.
Днес Комисията прие доклад за прилагането на Директива 2004/38/ЕО относно правото на гражданите на Съюза и на членовете на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите-членки.
relevantă și eficace de consolidare a nivelului de protecție a cetățenilor Uniunii față de incidentele care implică materiale CBRN.
ефективна европейска стратегия с определени приоритети, за да се подобри защитата на гражданите на Съюза от инциденти с ХБРЯ материали.
cea a liberei circulații a cetățenilor Uniunii.
със свободното движение на гражданите на Съюза.
ele trebuie să respecte obligațiile care le revin în temeiul libertății de circulație a cetățenilor Uniunii.
те трябва да изпълняват задълженията си във връзка със свободата на движение на гражданите на Съюза.
să acorde atenție măsurilor care vor duce la creșterea nivelului de securitate a cetățenilor Uniunii;
да обръща също така внимание на мерки, които ще доведат до повишаване на сигурността на гражданите на Съюза;
drept de ședere derivat nu ar trebui, în principiu, să fie mai stricte decât cele prevăzute de Directiva privind libera circulație a cetățenilor Uniunii.
условията за предоставяне на това производно право на пребиваване по принцип не би трябвало да са по-строги от предвидените в Директивата относно правото на свободно движение на гражданите на Съюза.
De asemenea, această situație se regăsește în cazul cetățenilor Uniunii ai căror părinți au cetățenii diferite
Така е и при гражданин на Съюза, всеки от родителите на когото е с различно гражданство, но гражданинът на Съюза
al Consiliului privind consolidarea securității cărților de identitate ale cetățenilor Uniunii și a documentelor de ședere eliberate cetățenilor Uniunii și membrilor de familie ai acestora care își exercită dreptul la liberă circulație.
на Съвета относно повишаване на сигурността на личните карти на гражданите на Съюза и на документите за пребиваване, издавани на гражданите на Съюза и на членовете на техните семейства, които упражняват правото си на свободно движение.
interesul activ al cetățenilor Uniunii și al părților interesate din Europa față de cooperarea pentru dezvoltare,
активният интерес на гражданите на Европейския съюз, както и на съответните заинтересовани лица,
Informarea cetățenilor Uniunii cu privire la rolul și realizările politicii de coeziune
Популяризирането сред гражданите на Съюза на ролята и постиженията на ЕФМДР чрез информационни
(36) Documentele de ședere emise cetățenilor Uniunii ar trebui să conțină informații specifice,
(36) Документите за пребиваване, издавани на граждани на Съюза, следва да съдържат конкретни данни,
(i) membrii de familie ai cetățenilor Uniunii sau membrii de familie ai resortisanților Regatului Unit, astfel cum sunt definiți la articolul 2 punctul 2 din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului 5;
Членове на семействата на граждани на Европейския съюз, както е посочено в член 5, параграф 2 от Директива 2004/38/ЕО.
Obligația de a avea un permis de ședere trebuie limitată la membrii familiilor cetățenilor Uniunii care nu sunt resortisanți ai unui stat membru,
Изискването за карта за пребиваване следва да бъде ограничено до членовете на семейството на гражданина на Съюза, които не са граждани на държава- членка,
Regulamentul vizează asigurarea drepturilor la prestații sociale ale cetățenilor Uniunii în ceea ce privește faptele
Предложението има за цел да гарантира правата на социална сигурност за гражданите на Съюза във връзка с факти
Cetățenilor Uniunii și membrilor familiilor lor li se va refuza intrarea și șederea numai pentru motive de ordine publică,
Предоставянето на разрешения за влизане и пребиваване може да се откаже на граждани на Съюза и на членове на техните семейства само на основания, свързани с обществения ред,
de eligibilitate la alegerile municipale poate fi acordat numai cetățenilor Uniunii rezidenți în Franța.
на избираемост в общински избори може да бъде предоставено само на граждани на Съюза, които са с местопребиваване във Франция.
nu există nicio garanție că dreptul cetățenilor Uniunii la protecția datelor lor va fi asigurat.
няма гаранции, че правото на гражданите на Съюза на защита на техните данни ще бъде закриляно.
acordând cetățenilor Uniunii, în special prin intermediul Parlamentului,
като предоставя на гражданите на Съюза, основно чрез Парламента,
Резултати: 237, Време: 0.0818

Cetățenilor uniunii на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български