DAR ACUM VREAU - превод на Български

но сега искам
dar acum vreau
dar acum trebuie
но в момента искам
dar acum vreau

Примери за използване на Dar acum vreau на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Spune-i dlui Gajni că îi mulţumesc, dar acum vreau să stau singur.
Кажи му, че съм му много благодарен, но в момента искам да съм сам.
Cel puţin asta am putut face, dar acum vreau să văd dacă ne puteţi ajuta din nou.
Не, не, това е най-малкото, което можем да направим, но сега искам пак да ни помогнете.
Dar acum vreau să vă atrag atenția asupra faptului
Но сега искам да насоча вниманието ви към факта,
devastat de pierderea soţiei, nu mi-a păsat dar acum vreau să fiu în viaţă şi sănătos.
бях съсипан от загубата на жена ми, и не ми пукаше, но сега искам да остана жив и в добро здраве.
Am folosit pentru a vreau să fiu ca tine, dar acum vreau să fiu Blair.
Исках да бъда като теб, но сега искам да съм като Блеър.
Am fost un păcătos, am fost un nemernic, dar acum vreau să-mi îngrijesc privirea.
Бях грешник, бях нещастник, но сега искам да се променя.
Bine, promit c-o să retrăiesc întreaga călătorie, dar acum vreau să vii în braţele mele.
Добре, обещавам да преживея цялото пътуване, но сега искам да дойдеш тук.
Cred că am descoperit ce i-a făcut pe cei patru o senzaţie, dar acum vreau să ne axăm pe perioada lor mijlocie.
Мисля, че наистина открихме какво е направило фантастичната четворка толкова бърза сензация, но сега искам да се обърна към техния, често игнориран, среден период.
Dar acum vreau să vorbeşti cu dr. Sunny Macer
Но точно сега, искам да говориш с д-р Съни Мейсър
Cu tot respectul, puteţi să mă concediaţi luni, dar acum vreau să tăceţi dracului din gură si să mă ascultaţi.
С цялото ми уважение, сър можете да ме уволните още в понеделник, а сега ще си затворите тъпата уста и ще слушате.
Dar acum vreau sã sã se opreascã și întrebați-vã Ceea ce este într-adevãr important pentru tine despre aceastã misiune.
Но точно сега искам да спра, за да се запитате какво за вас е най-важното за тази мисия.
N-am vrut să-l lichidez, dar acum vreau, căci e un şoarece hâd şi obraznic!
Не исках да го убивам преди, но сега искам, защото е една лоша, лоша мишка!
Dar acum vreau să aud cum vei câştiga acest joc,
Но сега искам да чуя как Вие ще спечелите тази игра, как сте играли по-добре
Bine! Dar acum o să-l scoatem.
Добре, но сега ще успея.
Dar acum va fi şi şerif, şi bandit.
Но сега ще бъде и шериф, и разбойник едновременно.
Dar acum o să-l eliberezi, nu-i aşa?
Но сега ще го освободите, нали?
Dar acum va exista o poveste ciudată pe un subiect care nu este deloc delicat.
Но сега ще има странна история за не съвсем деликатна тема.
Dar acum va trebui sã trãiesc cu el.
Но сега ще трябва да живея с този спомен.
Dar acum va trebui.
Но сега ще трябва да го направя.
Dar acum vom fi foarte puţini.
Но сега ще бъдем много малко.
Резултати: 61, Време: 0.0523

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български