DE LA DATA PRIMIRII - превод на Български

от датата на приемане
de la data adoptării
de la data acceptării
de la data primirii
de la data acceptãrii
din ziua acceptării
от датата на получаването
de la data primirii
от датата на приемането
de la data adoptării
de la data acceptării
de la data primirii

Примери за използване на De la data primirii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În termen de două zile de la data primirii unei notificări, autoritatea competentă interzice
В рамките на два дни от датата на получаване на уведомлението компетентният орган може да забрани
În termen de patru luni de la data primirii notificării, Comisia decide cu privire la cerere cât
В рамките на четири месеца от датата на приемане на това уведомление Комисията се произнася по него и по други специфични въпроси,
nu mai târziu de 30 de zile de la data primirii acestui formular de retragere a contractului
не по-късно от 30 дни от датата на получаване на формуляра за Оттегляне от договор
în termen de 14 zile lucrătoare de la data primirii solicitării.
в срок от четиринадесет работни дни от датата на получаване на искането.
care transmite Consiliului un aviz în termen de trei luni de la data primirii notificării.
която представя становището си на Съвета в срок от три месеца от датата на приемане на уведомлението.
(2) În termen de 15 zile lucrătoare de la data primirii unui exemplar al notificării,
В срок 15 работни дни от датата на получаването на копие от нотификацията държава-членка,
în termen de 7 zile lucrătoare de la data primirii solicitării.
в срок от седем работни дни от датата на получаване на искането.
în nici un caz mai târziu de două luni de la data primirii.
без забавяне и в никакъв случай не по-късно от два месеца от датата на получаването.
Statele membre se asigură că autoritățile competente ale statului membru de origine analizează, în termen de 30 de zile lucrătoare de la data primirii unei cereri complete, dacă solicitantul respectă dispozițiile naționale de transpunere a prezentei directive.
Държавите членки гарантират, че компетентните органи на държавата членка по произход преценяват дали заявителят отговаря на изискванията на националните разпоредби за транспониране на настоящата директива в рамките на 30 работни дни от датата на получаване на пълното заявление.
transmite OLAF, prin poştă electronică, informaţiile pe care le primeşte, în termen de două zile lucrătoare de la data primirii.
изпраща на ОЛАФ получената информация с електронна поща в срок от два работни дни от датата на получаването.
termenul pentru formularea cererii este de 3 luni de la data primirii deciziei sau a notificării faptului
срокът за подаване на иск е 3 месеца от датата на получаване на решението или на известието,
cel târziu în termen de şapte zile de la data primirii.
най-късно в рамките на седем дни от датата на получаването.
Procesul de prelucrare descris este de obicei, finalizat în termen de 14 zile de la data primirii articolelor respective de către Societate, dar nu mai mult de 90 de zile de la data primirii articolelor respective de către Societate.
Описаният процес по обработка обичайно приключва в срок до 14 дни от датата на получаване на съответните артикули от Дружеството, но не повече от 90 дни от датата на получаване на съответните артикули от Дружеството.
(3) În cazul în care autoritatea de reglementare care a luat decizia nu se conformează avizului ACER în termen de patru luni de la data primirii avizului, ACER informează Comisia cu privire la acest fapt.
Когато взелият решението регулаторен орган не се съобрази със становището на ACER в срок от четири месеца от датата на получаването на това решение, ACER уведомява Комисията за това.
adică de la data primirii extrasului din contul curent).
т. е. от датата на получаване на извлечението от текущата сметка).
final de performanță și informează autoritatea de management cu privire la eventualele observații în termen de cinci luni de la data primirii acestui raport.
информира управляващия орган за евентуалните си коментари в срок от пет месеца от датата на получаването на окончателния доклад за качеството на изпълнението.
furnizorul îl înaintează furnizorului în termen de șase luni de la data primirii produsului.
доставчикът го представя на доставчика в рамките на шест месеца от датата на получаване на продукта.
Comisia informează statul membru în termen de 15 zile lucrătoare de la data primirii acestuia; în caz contrar, acesta se consideră admisibil.
Комисията уведомява съответната държава членка за това в срок от 15 работни дни от датата на получаването му, като в противен случай той се счита за приемлив.
de zile calendaristice de la data primirii sale.
календарни дни от датата на получаването му.
în orice caz nu mai târziu de două luni de la data primirii acesteia.
в никакъв случай не по-късно от два месеца от датата на получаването на жалбата.
Резултати: 237, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български