DE LA DATA ELIBERĂRII - превод на Български

от датата на издаване
de la data emiterii
de la data eliberării
de la data de lansare
от датата на освобождаване
de la data eliberării
de la data emiterii
от датата на издаването
de la data eliberării
de la data emiterii

Примери за използване на De la data eliberării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Certificatele de import stabilite în conformitate cu prezentul regulament sunt valabile pentru o perioadă de nouăzeci de zile de la data eliberării lor efective în temeiul articolului 23 alineatul(2) din Regulamentul(CE) nr. 1291/2000.
Вносните лицензии, издадени в съответствие с настоящия регламент, са валидни за срок от деветдесет дни, считано от датата на издаване по смисъла на член 23, параграф 2 от Регламент(ЕО) № 1291/2000.
Certificatul de import este valabil de la data eliberării în sensul art. 9 alin.(1) din Regulamentul(CEE) nr. 193/75 până
Лицензията за внос е валидна от датата на издаването й по смисъла на член 9,
Certificatul de import este valabil de la data eliberării în temeiul articolului 23 alineatul(1) din Regulamentul(CE) nr. 1291/2000 până la sfârşitul
Сертификатът за внос важи четири месеца, считано от датата на издаване, съгласно член 23,
Certificatul de circulaţie EUR.1 se prezintă autorităţilor vamale din statul membru în care se prezintă produsele în termen de 5 luni de la data eliberării de către Camerele de Comerţ din Teritoriile Ocupate.
Сертификатът EUR 1 трябва да се представи в срок от 5 месеца от датата на издаването му от търговските камари в Окупираните територии до митническите органи в държавата-членка, където стоката се представя за митнически преглед.
este valabil timp de cinci ani de la data eliberării sau pe perioada prevăzută de ședere a cetățeanului Uniunii,
е валидна за срок от пет години от датата на издаване или за планирания срок на пребиваване на гражданина на Съюза,
(1) O dovadă de origine este valabilă pentru o perioadă de patru luni de la data eliberării în țara exportatoare și trebuie să fie prezentată în acest termen autorităților vamale din țara importatoare.
Доказателството за произход е валидно четири месеца от датата на издаване в страната-износител и трябва да се представи в този срок на митническите органи на страната-вносител.
(1) O dovadă de origine este valabilă pentru o perioadă de patru luni de la data eliberării în țara exportatoare
Доказателството за произход е валидно за срок от четири месеца от датата на издаване в страната износител
Licența de import este valabilă de la data eliberării în sensul articolului 23 alineatul(1) din Regulamentul(CE) nr. 1291/2000 până la sfârșitul
Лицензиите за внос важат от датата на издаване така, както е определена в член 23,
Producătorul şi organismul notificat păstrează, pe o perioadă de cel puţin 15 ani de la data eliberării certificatului de examinare CE de tip,
Производителят и нотифицираният орган съхраняват за период 15 години считано от датата на издаване на подновения сертификат, копие от него,
(1) Licenţele de import menţionate în art. 15 din prezentul regulament sunt valabile timp de 3 luni de la data eliberării, în sensul art.
Лицензиите за внос, посочени в член 15 от настоящия регламент, са валидни за срок от три месеца от датата на издаване по смисъла на член 21, параграф 1 от Регламент(ЕИО) № 3919/88.
a soldului este adresată Comisiei într-un interval de 3 luni de la data eliberării certificatului de luare în primire
на баланса се предявяват на Комисията в срок от три месеца от датата на издаване на приемателния сертификат
Nu există nicio dispoziție în legislația UE care să le permită statelor membre să adauge taxe suplimentare la rata accizei de la data eliberării sau să limiteze distribuția produselor din tutun din motive fiscale.
Не съществува разпоредба в законодателството на ЕС, която да разрешава на държавите членки да добавят допълнителен акциз към този, определен по ставката, приложима към датата на освобождаване за потребление, или да ограничават разпространението на тютюневи изделия по данъчни съображения.
export decât pentru o perioadă de 6 luni, cu începere de la data eliberării.
може да се използва за износ само в шестмесечен срок от датата на издаването му.
plus dobânda calculată de la data eliberării până la data ce o precede pe cea a plăţii.
изчислени като се започне от деня на освобождаване до деня, предшестващ деня на изплащане.
(2) Licențele de export sunt valabile de la data eliberării, conform articolului 23 alineatul(2) din Regulamentul(CE) nr. 1291/2000, până la sfârșitul celei de a doua luni de la data respectivă,
Лицензиите за износ важат от датата на издаване така, както е определена в член 23,
depunând o declarație relevantă în termen de 14 zile de la data eliberării Bunurilor(adică de la data primirii produsului de către consumator).
представя съответно изявление в рамките на 14 дни от датата на освобождаване на Стоките(т. е. от датата на получаване на Продукта от Потребителя).
începând de la data eliberării certificatului.
започващи от датата на издаване на свидетелството.
persoana plătitoare de impozit nu este obligată să aducă dovezi noi pe o perioadă de 1 an de la data eliberării primului certificat de către autoritatea statului în care este stabilită.
данъчно облагаемото лице не е длъжно да представи нови доказателства в срок от една година от датата на издаване на първото удостоверение от официалните органи на държавата, където е установено.
În cazul în care s-a eliberat o astfel de decizie, perioada de păstrare de 5 ani a datelor conexe ar trebui să înceapă de la data eliberării, pentru ca ETIAS să fie în măsură să țină seama în mod exact de riscul mai ridicat pe care îl poate prezenta solicitantul în cauză.
Когато е издадено такова решение, петгодишният срок за съхранение на съответните данни следва да започне да тече от датата на издаването му, за да може ETIAS да отчете с точност по-високия риск, който евентуално представлява засегнатият заявител.
Durata de valabilitate a documentului de conformitate este limitată la cinci ani de la data eliberării, cu condiţia unui control anual prin care să se verifice buna funcţionare a sistemului de management al siguranţei
Документът за съответствие е валиден само за пет години от датата на издаването му, при условие че винаги се прави проверка всяка година, с цел да се потвърди правилното функциониране
Резултати: 60, Време: 0.035

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български