DECLARAŢIILE - превод на Български

декларациите
declarațiile
declaraţiile
declaratiile
declararea
изявленията
declarațiile
declaraţiile
afirmațiile
declaratiile
afirmaţiile
atestatelor
показанията
mărturia
declaraţia
indicațiile
depoziţia
declaratia
citirile
marturia
declarația
indicaţiile
depozitia
изказвания
discursuri
declaraţii
intervenţii
declarații
afirmaţii
comentarii
afirmații
intervenții
remarci
retorica
твърденията
afirmațiile
afirmaţiile
acuzaţiile
acuzațiile
pretențiile
revendicările
declaraţiile
declarațiile
pretenţiile
afirmatiile
отчетите
rapoartele
conturile
situaţia
situațiile
заявления
cererile
solicitările
aplicații
declaraţii
candidaturilor
declarații
aplicaţii
aplicatii
извлечения
extrasele
declarații
declaraţii
декларирането
declararea
declarația
declaraţia
raportare
декларации
declarații
declaraţii
declaratii

Примери за използване на Declaraţiile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Declaraţiile Preşedinţiei.
Изявление на председателството.
Declaraţiile pentru regimul vamal cu incidenţă economică.
Декларация за митнически икономически режим.
Declaraţiile sale au fost înregistrate.
Изказванията били записани.
Biroul afacerilor interne vine să ne ia declaraţiile.
От"Вътрешни разследвания" ще дойдат да ни вземат показания. Искат да знаят какво е загубено.
Acesta a făcut declaraţiile cu două zile înainte să meargă în vizită la Moscova.
Нейното изявление бе направено преди заминаването ѝ на двудневно посещение в Москва.
Declaraţiile producătorului de deşeuri şi exportatorului, în vederea certificării exactităţii informaţiilor 20.
Декларация на производителя и износителя относно достоверността на информацията.
Puteţi urmări declaraţiile lui….
Да се следят изказванията му….
Vom înregistra numai declaraţiile lui Vicky şi ale soţiei sale.
Ще запишем само изявлението на Вики и съпругата му.
le-au luat declaraţiile.
за да им вземат показания.
Declaraţiile unei eretice care o achita?
Еретически твърдения, които така удобно да я опростят?
Declaraţiile Preşedinţiei.
Изявление на председателя.
Declaraţiile pentru regimul vamal economic.
Декларация за митнически икономически режим.
Declaraţiile tuturor persoanelor audiate se înregistrează.
Изказванията на всяко лице ще се протоколират.
Care este poziţia dumneavoastră referitoare la declaraţiile lui Evangelisti?
Какъв е отговорът Ви, към изявлението на Еванджелистите?
suntem forţaţi să ne bazăm pe declaraţiile martorilor.
ние сме принудени да разчитаме на свидетелски показания.
Declaraţiile pe care le-a făcut preşedintele în timpul accidentului vascular cerebral?
Изказването, което направи Президента докато страдаше от ефекта на увреждането?
Am extras de asemenea, declaraţiile sale fiscale de anul trecut.
Свалих и данъчната му декларация.
Declaraţiile despre condiţia umană sînt în mod esenţial subiecte de opinie.
Изказванията за човешката природа са в основата си просто мнения.
Astea sunt declaraţiile lui.
Това са негови твърдения.
Prin mărturia lor trebuie probate toate declaraţiile şi orice minune.
Чрез свидетелството на Свещеното писание, всяко чудо и всяко изявление, трябва да бъде опитано.
Резултати: 817, Време: 0.0953

Declaraţiile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български