DISEMINAREA - превод на Български

разпространение
distribuție
distribuţie
propagare
distributie
extindere
dispersie
răspîndire
răspândirea
distribuirea
difuzarea
разпространяване
răspândire
diseminare
difuzare
distribuire
propagare
raspandirea
a diseminat
освобождаване
scutire
exceptare
exonerare
lansare
derogare
relief
de descărcare de gestiune
imunitate
evacuare
demitere
разпространява
răspândește
distribuie
răspândeşte
extinde
raspandeste
difuzează
întinde
transmite
propagă
împrăştie
разпространението
distribuție
distribuţie
propagare
distributie
extindere
dispersie
răspîndire
răspândirea
distribuirea
difuzarea
разпространяването
răspândire
diseminare
difuzare
distribuire
propagare
raspandirea
a diseminat
освобождаването
scutire
exceptare
exonerare
lansare
derogare
relief
de descărcare de gestiune
imunitate
evacuare
demitere

Примери за използване на Diseminarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Este de părere că practica ratingurilor bazate pe rezultate și diseminarea lor în țările fragile sau aflate în situații de conflict trebuie consolidate;
Счита, че трябва да бъде засилена практиката на оценяване на резултатите и тяхното споделяне по отношение на нестабилни държави или държави, в които се води конфликт;
Definirea unor politici instituționale vizând diseminarea publicațiilor științifice
Определят на институционално равнище политики за разпространението на научни публикации
Prin diseminarea experientelor, reusitele inregistrate de unele orase pot deveni o sursa de inspiratie si pentru alte orase din intreaga Europa.”.
Чрез обмен на опит успехът на някои градове може да стане вдъхновение за други в цяла Европа“.
De asemenea, conferința a avut ca obiectiv diseminarea către actorii relevanți a principalelor bune practici privind PSM.
Конференцията също така имаше за цел да разпространи сред съответните участници основните добри практики за МПП.
Asigură diseminarea informațiilor privind reacțiile adverse ale medicamentelor autorizate în Comunitate, prin intermediul unei baze de date
Осигуряване на разпространението на информацията за неблагоприятните реакции спрямо разрешените в Общността лекарствени продукти с помощта на база данни,
Colectarea si diseminarea informatiilor si a planurilor de aparare vor fi imbunatatite iar exercitii practice vor avea loc"mai des, in mai multe locuri".
Събирането и споделянето на разузнавателна информация и плановете за отбрана ще бъдат подобрени, а учения ще се водят по-често и на повече места".
În ceea ce privește diseminarea lecțiilor învățate,
Що се отнася до разпространението на извлечените поуки,
filmelor, și diseminarea și promovarea unor astfel de activități în ţară și în Europa.
както и на разпространяването и популяризирането на тези дейности на територията на страната и Европа.
Definirea unor politici instituționale vizând diseminarea publicațiilor științifice
Определят мерки на институционално равнище за разпространение на научни публикации
Să definească politici clare vizând diseminarea publicațiilor științifice rezultate din cercetarea finanțată din fonduri publice
Да определят ясни политики за разпространение на научни данни, резултат от публично финансирани научни изследвания,
Asta nu e democrație, diseminarea de minciuni în întuneric, plătite cu bani ilegali,
Това не е демокрация-- да разпространяваш лъжи в тъмното,
Diseminarea artei care explorează probleme sociale
Да разпространява изкуство, което изследва сложни социални
Diseminarea datelor și a informațiilor cu privire la situația problemei reprezentate de droguri, inclusiv a datelor privind noile tendințe;
Да разпространява данни и информация относно положението с наркотиците, включително информация за новопоявяващи се тенденции;
Identificarea şi diseminarea bunelor practici şi a factorilor de succes pentru stagiile de lungă durată destinate ucenicilor.
Да установят и да разпространят добри практики и благоприятстващи фактори за дългосрочни стажове за чираци.
Diseminarea activitatilor si rezultatelor consortiului prin editarea de brosuri periodice, rapoarte anuale si Raportul asupra Indrumarii Profesionale Eficiente.
Популяризиране на дейностите и резултатите от тях чрез бюлетини, годишни отчети и Доклад за ефективното кариерно ориентиране.
(a) diseminarea cunoştinţelor existente,
Разпространение на съществуващо познание,
Aceasta este prima reţea din lume care promovează diseminarea cunoștinţelor și îmbunătăţirea informării publice cu privire la rolul CSC în reducerea emisiilor de CO.
Това е първата в света мрежа за насърчаване на обмена на знания и за повишаване на осведомеността на обществеността относно ролята на CCS за намаляването на емисиите на CO.
Reamintește că stabilirea și diseminarea de bune practici,
Припомня, че установяването и споделянето на добри практики,
care urmăresc diseminarea metodelor interactive
насочени към разпространението на интерактивните методи
extinderea și diseminarea unei culturi juridice europene solide,
разшири и разпространи солидна европейска съдебна култура,
Резултати: 623, Време: 0.0956

Diseminarea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български