DOAR OAMENII - превод на Български

само хората
doar oameni
numai oamenii
numai persoanele
doar persoanele
decât oameni
singurii oameni
просто хората
doar oameni
doar persoane
simpli oameni
pur şi simplu oameni
decât oameni
nişte oameni
само мъжете
numai bărbații
doar bărbaţii
numai bărbaţii
doar bărbații
doar barbatii
numai oamenii
doar oamenii
numai barbatii
numai bărbaţi
само човек
doar un om
numai un om
numai o persoană
doar o persoană
decât un om
doar un tip
doar un bărbat
doar uman
un simplu om
единствено хората
doar oamenii
само хора
doar oameni
numai oamenii
numai persoanele
doar persoanele
decât oameni
singurii oameni
просто хора
doar oameni
doar persoane
simpli oameni
pur şi simplu oameni
decât oameni
nişte oameni
точно хората

Примери за използване на Doar oamenii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În codul roşu, doar oamenii în care avem încredere sunt aici.
При код червено, единствените хора на които имаме доверие са на тази лодка.
Nu, doar oamenii vinovaţi fug.
Не, бягството е за хора, които са виновни.
Dacă țintește doar oamenii, de ce vărul meu a fost afectat?
Ако влияе само на хора, защо братовчед ми е засегнат?
Nu doar oamenii din marile oraşe.
Не само за хората от големите градове.
Acum rămăseseră doar oamenii si parlamentul lor ca păstrători ai libertătilor Angliei.
Сега оставали само народът и неговият парламент, пазителят на английските свободи.
Doar oamenii pot fi vinovaţi.
Само личността може да бъде виновна.
Doar oamenii din tot universul vin de pe Pământ.
Единствените човеци в цялата Вселена идат от Земята.
Erau doar oamenii lui.
Doar oamenii nu au incredere.
Сами на хора, които не вярвам.
Nu doar oamenii lui Johnny.
Не говоря само за хората на Джони.
Soarele poate afecta nu doar oamenii, ci şi plantele.
Слънцето действа не само на хората, но и на растенията.
Doar oamenii fug de razboi, nu-i asa?
Нали са само бежанци от войната?
Doar oamenii de pe pauza de masă.
Само хора, които са в обедна почивка.
Gărzile lui Nicolae nu sunt dușmanul, Doar oamenii își fac treaba.
Охрана на Николай не са враг, само на мъжете си вършат работата.
În plus, faptul că club este doar oamenii, îți amintești?
Освен това, клубът е само за мъже, нали помниш?
MacDougall a concluzionat astfel ca doar oamenii au suflet.
Макдугъл заключил, че душата е само в човека.
Se pare că gazul afectează doar oamenii.
Изглежда този газ действа само върху хората.
De fapt mă cheamă Manuel. Doar oamenii îmi spun Solomon!
Всъщност, аз се казвам Мануел, но хората ми викат Соломон!
După câte se pare, nu-i interesa staţia, doar oamenii.
Не ги е интересувала станцията, а хората.
Știți, poate nu doar oamenii sunt în partea dreaptă a acestui lanț care e tont.
Знаете, може би не са само хората в дясната страна на тази верига, които са глупаци.
Резултати: 157, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български