GARANTAREA - превод на Български

гарантиране
garantare
asigurare
осигуряване
asigurare
securitate
a garanta
oferi
furnizare
garantare
securizarea
acordarea
гаранция
garanție
garanţie
garantie
cauţiune
cauțiune
asigurare
cautiune
garanta
garanè›ie
гарантира
asigura
garantează
garanteaza
garanteazã
обезпечаването
asigurarea
înghețarea
garantarea
furnizarea
provizionarea
a asigura
осигури
oferi
asigura
furniza
garanta
dota
гарантирането
garantare
asigurare
осигуряването
asigurare
securitate
a garanta
oferi
furnizare
garantare
securizarea
acordarea
гаранцията
garanție
garanţie
garantie
cauţiune
cauțiune
asigurare
cautiune
garanta
garanè›ie
гаранции
garanție
garanţie
garantie
cauţiune
cauțiune
asigurare
cautiune
garanta
garanè›ie
гаранциите
garanție
garanţie
garantie
cauţiune
cauțiune
asigurare
cautiune
garanta
garanè›ie

Примери за използване на Garantarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
este necesară garantarea drepturilor călătorilor.
необходимо е да се гарантират правата на пътниците.
Îmi las doi tipi neînarmaţi pe mâna alor tăi, pentru garantarea siguranţei tale.
Ще оставя при вас двама от хората си като гаранция за безопасността ти.
Transparență și echitate pentru menținerea încrederii utilizatorilor și garantarea inovării;
Прозрачност и безпристрастност с цел запазване на доверието на потребителите и защита на иновациите;
Protecția aplicării legii și a ordinii și garantarea securității.
Защита на законността и реда и опазване на вътрешната сигурност.
Însă sprijinul UE este esenţial pentru garantarea independenţei acestei ţări.
Подкрепата на ЕС е съществена като гаранция за независимостта на държавата.
În acest context, schemele de venit minim sunt un instrument eficient pentru garantarea siguranței oamenilor
В този контекст схемите за минимален доход са ефективно средство за осигуряване на сигурността на хората
Creată sub umbrela Fondation de France, garantarea integrității și a transparenței,
Създадена под егидата на Fondation de France, гаранция за почтеност и прозрачността,
Garantarea implicării tuturor nivelurilor de guvernare
Гарантира участието на всички равнища на управление,
Creată sub umbrela Fondation de France, garantarea integrității și a transparenței,
Създадена под егидата на Фондация Франция, гаранция за почтеност и прозрачност,
Prin garantarea că are creierul,
Чрез гарантира, че вашият мозък се отличава,
În cazul în care oricare dintre moștenitori posedă bunuri ipotecate pentru garantarea datoriei, acesta răspunde, având în vedere bunurile respective,
Когато някой от наследниците притежава имущество, което е ипотекирано за обезпечаването на дълга, той носи отговорност за целия дълг,
Garantarea coerenţei între măsurile de dezvoltare rurală
Гаранция за съгласуваност между мерките за развитие на селските райони
Pentru garantarea aplicării dispoziţiilor art. 86 din Tratat, Comisia trebuie să dispună de informaţiile necesare.
За да осигури прилагането на разпоредбите на член 86 от Договора, Комисията трябва да разполага с необходимата информация.
restrângerea libertății de gândire și garantarea dreptului la un proces echitabil.
ограничава свободата на мисълта и гарантира правото на справедлив съдебен процес.
Termenul de"securitate" nu se referă numai la viața privată, ci și garantarea disponibilității și a continuității datelor și serviciilor.
Терминът"сигурност" се отнася не само за личния живот, но и гаранция за наличност и непрекъснатост на данни и услуги.
Acțiunea în încetare este reglementată în cadrul aplicării legislației și garantarea creanțelor civile act;
Искът за спиране на предварителното изпълнение е уреден в Закона за принудителното изпълнение и обезпечаването на граждански искове.
cele care le sunt atribuite în mod expres prin lege, prin garantarea oricărui drept.
които са изрично предвидени в закона като гаранция за каквото и да било право.
În Republica Slovenia, executarea este reglementată în mod uniform prin Legea privind executarea hotărârilor judecătoreşti în materie civilă şi garantarea creanţelor- ZIZ.
В Република Словения принудителното изпълнение се урежда по еднакъв начин от Закона за принудителното изпълнение и обезпечаването на граждански вземания(Zakon o izvršbi in zavarovanju- ZIZ).
Garantarea respectarii legislatiei aplicabile,
Осигуряването на съответствие с приложимото законодателство,
Consiliului, în special pentru garantarea unor standarde înalte în domeniul serviciilor publice.
особено за да гарантира високи стандарти на обществени услуги.
Резултати: 1188, Време: 0.059

Garantarea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български